Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
any tiny doubt can send interest rates rocketing.
jeder winzige zweifel kann die zinsen nach oben schnellen lassen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this thing is lifting off... it was supposed to be rocketing.
allerdings beschwerte er sich über den zeitdruck, unter dem die platte aufgenommen wurde.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is particularly relevant now that we are witnessing rocketing food prices.
angesichts der in die höhe schnellenden nahrungsmittelpreise ist diese aufgabe von besonderer relevanz.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
under pressure from rocketing rents, they fall into debt and are often evicted.
durch den druck der explodierenden mieten geraten sie in die verschuldung und müssen die wohnungen häufig zwangsweise räumen.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the search for fuels is becoming harder and more expensive, prices are rocketing.
die suche nach den brennstoffen wird schwieriger und aufwändiger, die preise schießen in die höhe.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hong kong is the world's most expensive place to live due to its rocketing property prices.
hongkong gilt wegen seiner explosionsartig in die höhe schnellenden wohnungspreise als der teuerste wohnort der welt.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suddenly i seemed to be rocketing away from the planet on this stream of life. i saw the earth fly away.
plötzlich schien ich auf diesen lebensstrom weg vom planeten zu schießen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
high inflation, unemployment and rocketing food prices have put many people into an almost hopeless situation in recent months.
durch hohe inflation, arbeitslosigkeit und einen rasanten anstieg der lebensmittelpreise befanden sich viele menschen in den letzten monaten in einer fast aussichtslosen situation.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
he pointed to the lack of a definition of electronic commerce and warned against the rocketing expectations of the potential of this sector in europe.
er weist jedoch auch darauf hin, daß es noch keine definition des elektronischen geschäftsverkehrs gibt, und warnt davor, allzu große hoffnungen in das potential dieses sektors auf europäischer ebene zu setzen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
production costs are regularly rising, the number of hive constantly dropping and imports from non-community countries rocketing.
die produktionskosten nehmen ständig zu, die zahl der bienenstöcke nimmt ständig ab, und natürlich nehmen die importe aus drittländern sehr stark zu.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
fishing is not worth while anymore as the fishermen get too little for their fish since the cost of fuel has been sky-rocketing.
lovina besteht aus einer gruppe von fischersiedlungen und kleinen touristendoerfchen. auf dem schwarzen sandstrand liegen viele bunte spinnenboote, die jetzt touristen zum delphin-beobachten, schnorcheln und tauchen hinaus fahren. fischen lohnt sich fuer die fischer nicht mehr, seit der preis fuer treibstoff so in die hoehe gegangen ist.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not only would it seriously inhibit the process of innovation for businesses, it would also mean huge insurance premiums for manufacturers which would send the cost of new products rocketing.
sie würde nicht nur ein gravierendes hemmnis für den innovationsprozeß der unternehmen darstellen, sondern auch zu unbezahlbaren versicherungsprämien für die produzenten führen, was die kosten für neue produkte in die höhe triebe.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
36. points out that € 6 billion over the 2 first year of the mff will be far from sufficient to tackle the rocketing youth unemployment rate across the union.
36. weist darauf hin, dass 6 mrd. eur in den ersten beiden jahren des mfr bei weitem nicht ausreichen, um die rasant steigende jugendarbeitslosigkeitsrate in der eu einzudämmen;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after so many years of recession and sky-rocketing unemployment social cohesion becomes a prime objective of political action in greece and will be strongly supported by the commission:
nach so vielen jahren der rezession und hohen arbeitslosenzahlen ist die soziale kohäsion ein hauptziel politischer maßnahmen in griechenland geworden und wird dabei von der europäischen kommission stark unterstützt:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"austerity measures, instead of showing the way out of the crisis, have actually deepened the recession and led to sky-rocketing unemployment across europe.
„statt uns den ausweg aus der krise zu zeigen, haben die sparmaßnahmen die rezession sogar noch verschärft und zu einem enormen anstieg der arbeitslosigkeit in ganz europa geführt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the very serious problems of development, the drop in productive investment, rocketing unemployment, widespread poverty and the complete paralysis of europe 's social protection system will go on growing.
die schwerwiegenden wachstumsprobleme, der rückgang der produktivinvestitionen, der explosive anstieg der arbeitslosigkeit, die ausbreitung der armut und die zerrüttung des sozialversicherungssystems in europa werden an intensität weiter zunehmen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
try to keep up with rocketing directing runner'a road with arrow keys. let's look at this time capable of? \u003cbr\u003e
versuchen sie, sich mit explodierenden regie runner'a road mit den pfeiltasten. lassen sie uns zu diesem zeitpunkt in der lage aussehen? \u003cbr\u003e
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after falling for more than 30 years, food prices have recently soared. the economist’s food price index has risen to its highest level since it was started in 1845. as has happened throughout history, rocketing prices and shortages have caused riots from bangladesh to bolivia.
der preisindex für lebensmittel der zeitschrift the economist ist auf seinen höchsten stand seit seinem beginn im jahre 1845 gestiegen. und wie immer wieder im verlauf der geschichte, haben steil ansteigende preise und lebensmittelverknappungen von bangladesh bis bolivien unruhen ausgelöst.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :