Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verified software and online services from leading companies around the world
세계적인 최고 기업의 검증된 소프트웨어 및 온라인 서비스
Dernière mise à jour : 2007-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the world to come is better, and more enduring.
내세가 더 좋으며 영원하니 라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who pay not the alms, and disbelieve in the world to come.
그들은 이슬람세를 내지 아니 한 자들로 내세를 믿지 아니한 불신자들이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they without doubt will be the greatest losers in the world to come.
의심할 바 없이 그들은 내세 에서 잃은 자들이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qualcomm enterprise services delivers integrated wireless systems and services that enable businesses around the world to operate at peak performance.
qualcomm 기업 서비스는 전세계 기업의 운영 성과를 극대화하도록 통합 무선 시스템 및 서비스를 제공해 오고 있습니다.
Dernière mise à jour : 2011-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
and surely they that believe not in the world to come are deviating from the path.
내세를 믿지 아니한 자들은 그 길로부터 탈선하고 있으니
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yet is the wage of the world to come better for those who believe, and are godfearing.
믿음을 갖고 정의에 사는 사람들에게는 내세의 보상이 최상이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thereupon allah seized him for the chastisement of the world to come as well as of the present.
하나님은 그에게 내세와 현 세의 벌을 내리셨느니라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we gave him in this world good, and in the world to come he shall be among the righteous.
하나님은 현세에서 그에게 복을 주었고 또한 그는 선행하는 자중에 있었나니 내세에서도 그러 하리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who bar from god's way, desiring to make it crooked, disbelieving in the world to come.
이들은 하나님의 길을 따르 는 자를 방해하며 바른 길을 왜곡하는 자들로 내세를 부인했던 자 들이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that those who do not believe in the world to come -- we have prepared for them a painful chastisement.
그러나 하나님은 내세를 믿지 아니한 자를 위해 고통스러운 벌을 준비하셨노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but whoso has been blind in this world shall be blind in the world to come, even farther astray from the path.
현세에서 장님은 내세에서도장님이 되어 길을 방황하게 되리 라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that, because they have preferred the present life over the world to come, and that god guides not the people of the unbelievers.
이것은 그들이 내세의 삶보다 현세의 삶을 더 좋아하기 때문 이라 실로 하나님은 불신하는 백 성들을 인도하지 아니 하시니라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and ornaments; surely all this is but the enjoyment of the present life, and the world to come with thy lord is for the godfearing.
금으로도 장식될 수 있으리 라 그러나 이 모든 것은 현세생 활의 향락에 불과하며 그대 주님 앞의 내세는 의로운 자들을 위해 있노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and god gave them the reward of this world and the fairest reward of the world to come; and god loves the good-doers.
그리하매 하나님께서 그들 에게 현세의 보상과 내세의 보상 을 주셨나니 하나님은 선을 실천 하는 사람들을 사랑하심이라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for them is good tidings in the present life and in the world to come. there is no changing the words of god; that is the mighty triumph.
현세와 내세에서 복이 있을 것이요 하나님의 말씀을 변조치 아니하니 그것이 위대한 승리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whosoever desires the world to come and strives after it as he should, being a believer -- those, their striving shall be thanked.
그러나 믿는자로써 노력을 다하여 내세를 원하는 그들은 그 들의 노력으로 보상을 받으리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such as prefer the present life over the world to come, and bar from god's way, desiring to make it crooked -- they are in far error.
내세보다 현세의 삶을 좋아하는 자들과 하나님의 길을 방해하 는 자들과 비뚤어짐을 갈구하는자그들 모두는 오랜 방황에 있게 되리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that the hearts of those who believe not in the world to come may incline to it, and that they may be well-pleased with it, and that they may gain what they are gaining.
내세의 믿음이 없는 자 그 들의 마음이 거기에 기울이고 거 기에 기뻐하게하여 그것으로 그들 이 얻으려 하는 것을 얻을 수 있 도록 하리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god outspreads and straitens his provision unto whomsoever he will. they rejoice in this present life; and this present life, beside the world to come, is naught but passing enjoyment.
하나님은 그분의 뜻이 있는 자에게는 일용할 양식을 더하시거나 줄이시니라 불신자들은 현세의생활을 기뻐하나 현세의 생활은 내세의 기쁨에 비하여 순간의 기 쁨에 불과하니라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :