Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
social justice is about how we justly allocate power , resources and opportunity in society
mae a wnelo cyfiawnder cymdeithasol â'r ffordd yr ydym yn rhoi pwer , adnoddau a chyfleoedd mewn cymdeithas yn gyfiawn
it must be acknowledged that the government took some actions last time around of which it can justly be proud
rhaid cydnabod bod y llywodraeth wedi cymryd rhai camau y tro diwethaf y gall ymfalchïo ynddynt
it vindicates our belief in a publicly funded nhs , which is free at the point of use and is delivered justly
mae'n cyfiawnhau ein cred mewn nhs a ariennir yn gyhoeddus , sydd am ddim i'w ddefnyddio ac a gyflwynir yn deg
i also thank all members of the committee for their determination to deliver a document of which the assembly could be justly proud
diolchaf hefyd i bob aelod o'r pwyllgor am eu penderfyniad i gyflwyno dogfen y gallai'r cynulliad fod yn falch ohoni , â phob rheswm
this form of proportional representation has given the conservatives a real voice in this chamber and one they justly deserve because it represents the views of welsh people
mae'r ffurf hon ar gynrychiolaeth gyfrannol wedi rhoi llais gwirioneddol i'r ceidwadwyr yn y siambr hon ac un y maent yn ei haeddu am eu bod yn cynrychioli safbwyntiau pobl yng nghymru
speed is of the essence and we must ensure that everything within the government's legal powers is done to give our miners what they justly deserve
mae cyflymder yn hanfodol a rhaid inni sicrhau y gwneir popeth o fewn pwerau cyfreithiol y llywodraeth i roi i'n glowyr yr hyn yr haeddant yn deg
as the codes state , our aim is to ensure that the parties involved in a planning case that comes before the assembly for determination are dealt with properly , fairly and justly
fel y dywed y codau , ein nod yw sicrhau bod y partïon sydd yn gysylltiedig ag achos cynllunio a ddaw i'w benderfynu gerbron y cynulliad yn cael eu trin yn briodol , yn deg ac yn gyfiawn
the previous draft of the spd was justly criticised because of the scarcity of references to health issues , not least because health has been one of the crosses and bitter legacies that people in wales have had to carry for the last century
cafwyd beirniadaeth gyfiawn ar ddrafft blaenorol y ddogfen raglennu sengl oherwydd prinder y cyfeiriadau at faterion iechyd , yn bennaf am mai iechyd yw un o'r beichiau a'r cymynroddion chwerw y bu'n rhaid i bobl cymru eu cario dros y ganrif ddiwethaf
kirsty williams : as someone who lives within the brecon beacons national park , i , like my neighbours , am justly proud and appreciative of the environment in which i live
kirsty williams : fel rhywun sy'n byw ym mharc cenedlaethol bannau brycheiniog , yr wyf yn falch iawn , fel fy nghymdogion , o'r amgylchedd lle yr wyf yn byw ac yn ei werthfawrogi , a hynny gyda phob rheswm
we ask the first minister to take on board our reservations about what is happening -- i know that he shares those reservations -- and we urge him to ensure that everything will be done to meet these claims as justly and quickly as possible
gofynnwn i'r prif weinidog ystyried ein hamheuon ynglyn â'r hyn sydd yn digwydd -- gwn ei fod yn rhannu'r amheuon hynny -- ac anogwn ef i sicrhau y gwneir popeth i dalu'r ceisiadau hyn yn y ffordd fwyaf cyfiawn a chyflym posibl
it is important , therefore , that the assembly gives all possible support to local authorities in wales to enable them to implement these measures , as they must , justly and sensitively and in a way that counters any potential racist response in the host communities
mae'n bwysig , felly , fod y cynulliad yn rhoi pob cymorth posibl i awdurdodau lleol yng nghymru i'w galluogi i weithredu'r mesurau hyn , fel y mae'n ofynnol iddynt , yn gyfiawn ac yn sensitif ac mewn modd sydd yn gwrthweithio unrhyw ymateb hiliol dichonol yn y cymunedau sydd yn eu derbyn
if we are to change trends , which fail justly to empower our valleys communities , this strategy must not be confined to economic development , but be extended to greater strategic thinking and leadership in cultural development , heritage funding , community regeneration , learning and tourism
os ydym i newid tueddiadau , sy'n methu'n lân a grymuso ein cymunedau yn y cymoedd , rhaid peidio â chyfyngu'r strategaeth hon i ddatblygiad economaidd , ond yn hytrach ei ymestyn i gwmpasu meddylfryd ac arweinyddiaeth fwy strategol o ran datblygiad diwylliannol , ariannu treftadaeth , adfywio cymunedau , dysgu a thwristiaeth