Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
governing laws
Εφαρμοστέο δίκαιο
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
governing law and jurisdiction
ισχύον δίκαιο
Dernière mise à jour : 2016-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
12. governing law and disputes
12. Εφαρμοστέο δίκαιο και διαφορές
Dernière mise à jour : 2019-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agency, notices and governing law
Αντιπρόσωπος, ανακοινώσεις και εφαρμοστέο δίκαιο
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
law governing enforcement
Δίκαιο που διέπει την εκτέλεση
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
governing law for credit claim agreement and mobilisation: law of a member state of the euro area.
Εφαρμοστέο δίκαιο για τη δανειακή σύμßαση και τη χρήση της ως ασφάλειας: δίκαιο κράτους-μέλους της ζώνης του ευρώ.
governing law of the loan agreement: the loan agreement must be governed by the laws of a euro area member country.
Δίκαιο που διέπει τη σύμßαση δανείου: Η σύμßαση δανείου πρέπει να διέπεται από το δίκαιο χώρας-μέλους της ζώνης του ευρώ.
as from 1 january 2012 : common minimum threshold of eur 500 000 throughout the euro area governing laws
Από 1η Ιανουαρίου 2012 : κοινό ελάχιστο όριο 500 000 ευρώ για όλη τη ζώνη του ευρώ Εφαρμοστέο δίκαιο Για τίτλους προερχόμενους από τιτλοποίηση η απόκτηση των υποκείμενων περιουσιακών στοιχείων πρέπει να διέπεται από το δίκαιο κράτους μέλους της ΕΕ .
on the one hand parties always have the choice of the governing law of the contract, but very often the more powerful party will impose the law of its domicile.
Οι συμβαλλόμενοι διαθέτουν μεν πάντα τη δυνατότητα επιλογής του δικαίου που θα διέπει τη σύμβαση, αλλά πολύ συχνά ο ισχυρότερος από αυτούς επιβάλλει το δίκαιο της χώρας όπου είναι μονίμως εγκατεστημένος.
it states that the legislation should combine mandatory rules and non-mandatory rules and should allow for the possibility of the choice of a different governing law.
Δηλώνει ότι στο πλαίσιο της νομοθεσίας θα πρέπει να συνδυάζονται υποχρεωτικοί και μη υποχρεωτικοί κανόνες και να υπάρχει η δυνατότητα επιλογής διαφορετικού εφαρμοστέου δικαίου.
the current criteria relating to "governing law" and "generating tax consequences" are not understood consistently and should be clarified.
Τα ισχύοντα κριτήρια σχετικά με την ισχύουσα νομοθεσία και την παραγωγή φορολογικών υποχρεώσεων δεν είναι κατανοητά σε όλες τις περιπτώσεις και θα πρέπει να αποσαφηνιστούν.