Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
have a sufficient financial base;
να έχει επαρκή οικονομική βάση·
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the european standardisation bodies have a solid financial basis.
Οι ευρωπαϊκοί οργανισμοί τυποποίησης έχουν αρραγή χρηματοοικονομική βάση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
irish local authorities have a very weak financial base.
Οι ιρλανδικές τοπικές αρχές διαθέτουν πολύ ασθενή') οικονομική βάση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this type of activity requires a solid financial base, and cooperative associations could offer a suitable form for such undertakings.
Αν ληθούν υπόψη οι απαιτήσεις του εν λόγω τύπου δραστηριότητας που προϋποθέτει σημαντική οικονομική βάση, οι ενώσεις συνεταιριστικού χαρακτήρα μπορούν να αποτελέσουν κατάλληλη μορή επιχείρησης για το συγκεκριμένο τομέα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the outcome is a better developed film project, supported by solid financial partnerships and with stronger market potential.
Το αποτέλεσμα είναι μια καλύτερα ανεπτυγμένη ταινία, με τη στήριξη ισχυρών οικονομικών συμπράξεων και με μεγαλύτερο δυναμικό στην αγορά.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on cyprus and the financial bases of action plans
σχετικά με την Κύπρο και τις χρηματοπιστωτικές βάσεις των προγραμμάτων δράσεως
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we must create the financial base and then address this matter again at the helsinki conference next year.
Θα πρέπει να δημιουργήσουμε τη χρηματοδοτική βάση, και τον επόμενο χρόνο, στη διάσκεψη του eλσίνκι, να ασχοληθούμε και πάλι με το θέμα αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nevertheless, european funding will not be sufficient and a much broader financial base will have to be found.
Παρόλα αυτά, η ευρωπαϊκή χρηματοδότηση δεν θα είναι επαρκής και πρέπει να εξευρεθεί μια πολύ ευρύτερη χρηματοδοτική βάση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a robust economy requires high tax compliance, a solid financial sector, a flexible labour market and a sustainable social protection system.
Μια εύρωστη οικονομία απαιτεί υψηλή φορολογική συμμόρφωση, έναν υγιή χρηματοπιστωτικό τομέα, μια ευέλικτη αγορά εργασίας και ένα βιώσιμο σύστημα κοινωνικής προστασίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such disturbances put pressure on social systems and their financial bases.
Παρόμοιες στρεβλώσεις ασκούν πίεση στα κοινωνικά συστήματα και στην οικονομική τους βάση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this programme does indeed provide the legal and financial base for the community 's special activities on behalf of smes.
Το πρόγραμμα αυτό παρέχει πράγματι τη νομική και τη δημοσιονομική βάση για τις ειδικές δράσεις της Κοινότητας υπέρ των μικρομεσαίων επιχειρήσεων.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i believe we can only support and endorse what the president of the commission, mr santer, said this afternoon about the need for us to develop a more solid financial basis.
nομίζω πως εδώ μπορούμε να στηρίξουμε τον Πρόεδρο της eπιτροπής κ. Σαντέρ και να του δώσουμε δίκιο σ' αυτό που είπε σήμερα το απόγευμα εδώ, ότι δηλαδή θα πρέπει να καταλήξουμε σε ενισχυμένη χρηματοδοτική προσέγγιση.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
a plenary committee was set up by the governing council to study ways of making the undp more effective and consolidating its financial base over the long term.
Τό Συμβούλιο πιστεύει οτι ένας συντονισμός μεταξύ της Κοινότητας καί τών Κρατών μελών θά μπορούσε νά διευκολύνει τή λύση τών προβλημάτων πού θά παρουσιάζονταν στους τομείς αυτούς.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
however, in trying to improve the integration of inland waterways and to create the conditions for doing this, the commission underestimates the importance of a solid financial basis for the action programme.
Ωστόσο, στην προσπάθειά της για την καλύτερη ενσωμάτωση των εσωτερικών πλωτών μεταφορών και τη δημιουργία των σχετικών προϋποθέσεων, η Επιτροπή υποτιμά τη σημασία μιας σταθερής οικονομικής βάσης για το πρόγραμμα δράσης.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.3 the eesc stresses that, to realise its full potential, the eda needs a firmer financial base and full commitment on the part of the ms.
6.3 Η ΕΟΚΕ υπογραμμίζει ότι, για την πλήρη αξιοποίηση των δυνατοτήτων του, ο ΕΟΑ χρειάζεται πιο στέρεη χρηματοοικονομική βάση και πλήρη δέσμευση εκ μέρους των κρατών μελών.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by following our rapporteur, we have been given the opportunity to strengthen the financial base of the fourth framework programme, which is something european research badly needs.
Ιδού λοιπόν κατά συνέπεια, μία θετική επίπτωση που θα ευνοήσει το σύνολο των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
if the present 45 000 work placements per annum are to become 70 000 or even – as the institution represented by the commissioner has proposed – rather more than 100 000, a solid financial foundation will be needed.
Εάν οι ετήσιες πρακτικές που ανέρχονται σήμερα σε 45 000 γίνουν 70 000 ή και υπερβούν σε αριθμό τις 100 000 – όπως πρότεινε το ίδρυμα που εκπροσωπήθηκε από τον Επίτροπο – θα χρειαστούμε μια σταθερή χρηματοδοτική βάση.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
at both conferences, the common desire to move forward was expressed and emphasized. we must create the financial base and then, address this matter again at the helsinki conference next year.
Επιπλέον, καταβάλλεται κάθε προσπάθεια για να γίνει επιλεκτική θανάτωση και μεταξύ των γαλακτοπαραγωγών αγελών που έχουν προσβληθεί από ΣΕΒ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in berlin we wanted to secure the financial bases of the union up to the year 2006 with agenda 2000, with particular reference to the tasks relating to enlargement.
Στο Βερολίνο, το ζητούμενο ήταν να διασφαλιστούν με την Ατζέντα 2000 οι δημοσιονομικές βάσεις της Ένωσης μέχρι το 2006, ιδιαίτερα εν όψει των καθηκόντων που σχετίζονται με τη διεύρυνση.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
malawi: 3.5 million ecu (risk capital) to boost the financial base of a sugar refinery at dwangwa, on the western shore of lake malawi.
Ολλανδικές Αντίλλες ('): Χορηγήθηκε 0,8 εκατ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :