Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we owe special thanks to mr von wogau, who is a political stalwart, always ready to take on ambitious reports and opinions.
Θα πρέπει γι' αυτό να ευχαριστήσουμε κυρίως τον κ. von wogau, έναν έμπειρο πολιτικό που είναι συχνά αποδέκτης πολλών εκτεταμένων νομοθετικών προτάσεων και γνωμοδοτήσεων.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
we should be stalwart in persevering with enlargement, despite the problems that we experience at present, some of which at least are clearly foreseen and foreseeable.
Πρέπει να συνεχίσουμε αποφασιστικά τη διεύρυνση, παρά τα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε επί του παρόντος, ορισμένα εκ των οποίων τουλάχιστον είναι σαφώς προβλέψιμα.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the whole world is indebted to mr shevardnadze for his stalwart and courageous efforts to improve relations with the west — that alone should justify speedy action in favour of georgia.
Ας ξεκινήσουμε το ταχύτερο την επιστημονική συνεργασία, και ας τις προσκαλέσουμε να συμμετάσχουν στα δικά μας ερευνητικά προγράμματα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
'i am very pleased that i am to be succeeded by jacques delors, a convinced european and a capable and stalwart personality who is held in high regard by all those who have had an opportunity to work with him.
Στη λεπτή και αποφασιστική αυτή περίοδο για την Κοινότητα, ευχόμαστε στον κ. jacques delors θάρρος και καλή επιτυχία επικεφαλής μιας αρμόδιας και συμπαγούς ομάδας.»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i would point out to my belgian colleagues that the catholic-socialist coalition, which always presents itself as the stalwart defender of a social europe, actually opposed the commission when it proposed to tighten up european legislation on this subject.
Στους Βέλγους συναδέλφους μου, θα ήθελα να πω ότι ο χριστιανοσοσιαλιστικός συνασπισμός, ο οποίος πάντα τάσσεται υπέρ μίας κοινωνικής Ευρώπης, στο παρελθόν ήταν εναντίον της πρότασης της Επιτροπής για ενίσχυση της ευρωπαϊκής νομοθεσίας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the collective world of european culture awaits from the european parliament what our ministers have failed to do: to be stalwarts in the defence and promotion of our european culture.
Ο ευρωπαϊκός πολιτιστικός κόσμος στο σύνολό του περιμένει από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αυτό που οι υπουργοί μας δεν μπόρεσαν να κάνουν, να είναι αποφασιστικοί και τολμηροί για να υπερασπιστούν και να προωθήσουν τον ευρωπαϊκό μας πολιτισμό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :