Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
reviving recoil
generation x
Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.10 reviving tradition.
2.10 powrót do tradycji.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
reviving crisis-hit labour markets
jak ożywić rynki pracy dotknięte kryzysem
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reviving old skills and developing new ones
nadanie nowej roli tradycyjnym umiejętnościom i rozwijanie nowych
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reviving new york's rivers -- with oysters!
jak ożywić rzeki nowego jorku -- przy pomocy ostryg!
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
business responsibility key to reviving european economic confidence
odpowiedzialność przedsiębiorstw kluczem do przywrócenia zaufania do europejskiej gospodarki
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reviving deprived areas, including those with residential developments;
ożywieniu ubogich obszarów, łącznie z obszarami podlegającymi zabudowie mieszkaniowej
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let us revive the dignity of nature by reviving the dignity of man!
pozwólcie nam ożywić godność natury przez ożywienia godności człowieka!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
its objective: reviving the tradition of summer holidays out in the countryside.
cel powstania: odświeżenie tradycji wakacji letnich w górskim, wiejskim krajobrazie.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.5 reviving the securitisation market, and particularly the sme segment, is important.
3.5 ważne jest odrodzenie rynku sekurytyzacji, w szczególności w segmencie małych i średnich przedsiębiorstw.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what i really enjoyed about this project is reviving these people's words.
jedną z największych przyjemności w tym projekcie było wskrzeszanie słów innych,
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
building higher levels of this building increases your chances of reviving a larger number of units.
budowanie wyższych poziomów szpitala, zwiększa szanse na "ożywienie" większej liczby jednostek.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
3.3.1 first there is the continuing difficulty in reviving strong economic growth in europe.
3.3.1 na pierwszym miejscu należy tu wymienić stałe trudności z wytworzeniem silnego, dynamicznego klimatu gospodarczego w europie.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
since the early eighties, he has been particularly interested in reviving saxonian court music from the 18th century.
od wczesnych lat osiemdziesiątych szczególnie interesuje się ponownym ożywieniem saskiej muzyki dworskiej z xviii wieku.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bringing recovery to a sustainable path and reviving the convergence process can only be achieved if all eu institutions and member states act together.
zapewnienie stabilności ożywienia gospodarczego i odnowienie procesu konwergencji może zostać osiągnięte jedynie pod warunkiem współdziałania wszystkich instytucji ue i państw członkowskich.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
had murray used that time to call 911 instead of reviving mj, the prosecution would have argued that was a deviation of the standard of care.
czy murray miał przeznaczyć ten czas na telefon zamiast pomagać mjowi, prokuratura kłuci sie z tym, że to było odstąpieniem od standardów opieki medycznej.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a temporary swing in the opposite direction may occur temporarily when the economy recovers, as recycling may not be able to match reviving paper consumption immediately.
gdy dojdzie do ożywienia gospodarki, może tymczasowo nastąpić zmiana w przeciwnym kierunku, ponieważ recykling może nie być w stanie od razu dostosować się do zwiększającego się zużycia papieru.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gradually i realized how similar everything was, and how much work the third generation faces in reviving the memories and stories of their silent parents and grandparents.
powoli zdałam sobie sprawę, jak to wszystko było podobne, i ile pracy czeka trzecie pokolenie w przywracaniu pamięci i historii przemilczanej przez ich rodziców i dziadków.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- the revision of the arrangements for producer liability, concluding the revision of the directive on unfair terms in consumer contracts and reviving the clab;
- przegląd ustaleń dotyczących odpowiedzialności producentów oraz zakończenie przeglądu dyrektywy w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich i reaktywowanie clab;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the accession of the new member states from central and eastern europe has brought border regions closer together, reviving, in many cases, former trade and business ties.
wejście nowych krajów członkowskich do ue przyniosło w regionach granicznych większe zbliżenie, ożywiając w wielu przypadkach, dawne handlowe i „biznesowe” więzi.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :