Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
2005/0030 (cns)
2005/0030 (cns)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
0030 210 654 8909
0030 210 654 8909
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
p6_ta(2005)0030
p6_ta(2005)0030
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
0030 210 654 8909 cyprus
0030 210 654 8909
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
0030 210 654 2909 fax. no.:
2 mg/mlsolução para perfusão
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
po box 8010 dep, n-0030 oslo,
po box 8010 dep, 0030-oslo,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cese 562/2003 fin - 2003/0030 cod
cese 562/2003 fin – 2003/0030 (cod)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
0030 210 654 8909 fresenius kabi hellas a. e.
via intravenosa200 mg/100 ml, 400 mg/200 mlgréciafresenius kabi hellas a. e.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
com(2003) 52 final - 2003/0030 cod
com(2003) 52 final ‑2003/0008 (cod).
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :
tel.: (0030-210) 333 27 81-2
tel.: (0030-210) 333 27 81-2
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emea/ h/ c/ 000482/ ii/ 0030/
d emea/ h/ c/ 000482/ ii/ 0030 /
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
— barros moura report (a4-0030/99)
— relatório barros moura (a4-0030/99)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emea/ h/ c/ 000481/ ii/ 0030/ 007
emea/ h/ c/ 000481/ ii/ 0030 / 007
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
na009 emea/h/c/000482/ii/0030/
caneta pré -cheia (vidro)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
alapis pharma t.:0030 2130 175000 españa quimica farmacéutica bayer s. l.
0030 2130 175000 españa quimica farmacéutica bayer s. l.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ctemea numberemea/h/c/000482/ii/0030/
emea/h/c/000482/ii/0030 /007emea/h/c/000482/ii/0030/008emea/h/c/000482/ii/0030/009emea/h/c/000482/ii/0030/010
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ref.: com(2007) 53 final – 2007/0030 (cod)
ref.ª.: com(2007) 53 final – 2007/0030 (cod)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
com(2007) 53 final - 2007/0030 cod (int-oct)
com(2007) 53 final – 2007/0030 cod (int-out.)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emea number emea/h/c/000481/ii/0030/007 emea/h/c/000481/ii/0030/008 emea/h/c/000481/ii/0030/009 emea/h/c/000481/ii/0030/010
número eu emea/h/c/000481/ii/0030/007 emea/h/c/000481/ii/0030/008 emea/h/c/000481/ii/0030/009 emea/h/c/000481/ii/0030/010
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.