Vous avez recherché: písemnou [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Tchéque |
Lituanien |
Information |
Řízení před Soudním dvorem má dvě části: písemnou a ústní.
|
Teismo procesą sudaro dvi dalys: rašytinė ir žodinė.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Žádosti musí být písemně zaslány EMEA nebo na adresu
|
Šis ekspertų sąrašas gali būti pateiktas peržiūrai jo pareikalavus EMEA būstinėje.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-12 |
Správce subjektu údajů neprodleně písemně oznámí, zda byla jeho žádost přijata či nikoli.
|
Duomenų valdytojas nedelsdamas raštu praneša duomenų subjektui, ar jo prašymą buvo nuspręsta patenkinti.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Žádost o stanovisko musí být adresována prezidentovi ECB v písemné formě.
|
Prašymas pateikti nuomonę turi būti raštu pateikiamas ECB pirmininkui.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Jmenování musí být písemně potvrzeno tajemníkovi.
|
Kiekvienas paskyrimas turi būti raštu patvirtintas sekretoriui.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Akreditovaný výrobce ECB písemně a bez zbytečného odkladu informuje o
|
Akredituotas gamintojas raštu nedelsdamas informuoja ECB apie:
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Zdravotničtí pracovníci budou o těchto opatřeních informování písemným sdělením (DHCP).
|
Sveikatos priežiūros specialistus reikia perspėti apie šias priemones laišku.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-12 |
Držitelé rozhodnutí o registraci poskytli do 22. února 2005 písemná vyjádření.
|
Iki 2005 m. vasario 22 d. registravimo liudijimų turėtojai pateikė paaiškinimus raštu.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-12 |
Žadatel poskytl písemná vysvětlení dne 7. dubna 2008.
|
2008 m. balandžio 7 d. pareiškėjas pateikė rašytinius paaiškinimus.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-12 |
Zdravotníci měli být o těchto opatřeních zpraveni písemným sdělením (informačním dopisem).
|
Sveikatos priežiūros specialistus reikia perspėti apie šias priemones laišku (laiškas sveikatos priežiūros specialistams).
|
Dernière mise à jour: 2012-04-12 |
Zdravotničtí pracovníci budou o těchto opatřeních informování písemným sdělením.
|
Sveikatos priežiūros specialistus reikia perspėti apie šias priemones laišku.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-12 |
n) pojmy „písemný » nebo „písemně » označují jakékoli vyjádření sestávající ze slov nebo čísel, které může být čteno, reprodukováno a dále sdělováno.
|
n) „raštiškai » arba „raštu »-- išraiška, žodžiais arba skaičiais, kurią galima perskaityti, atgaminti ir perduoti.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Dotyčné tiskárně se toto rozhodnutí písemně oznámí.
|
Apie tai raštu pranešama suinteresuotoms spaustuvėms.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
d) požadovat písemná nebo ústní vysvětlení.
|
ir d) gauti paaiškinimus raštu arba žodžiu.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Okopírované materiály je možné věrně reprodukovat po obdržení písemného souhlasu ECB.
|
Dokumentų fotokopijos gali būti atgaminamos faksimile, gavus raštišką ECB sutikimą.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Nemůže-li se člen Generální rady zasedání zúčastnit, může písemně jmenovat svého náhradníka, který se zúčastní zasedání a hlasuje jeho jménem. Toto písemné jmenování se včas před zahájením zasedání zasílá prezidentovi.
|
Jei Bendrosios tarybos narys negali dalyvauti posėdyje, jis/ ji gali raštu paskirti pakaitinį asmenį dalyvauti posėdyje ir balsuoti jo/ jos vardu. Šis rašytinis pranešimas siunčiamas pirmininkui likus pakankamai laiko iki posėdžio.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Prezident může rozhodnout o uplatnění písemného řízení.
|
Pirmininkas gali nuspręsti naudoti rašytinę procedūrą.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Komise odpovídá ústně nebo písemně na otázky, které jí položí Evropský parlament nebo jeho členové.
|
Komisija žodžiu arba raštu atsako į Europos Parlamento ar jo narių jai pateiktus klausimus.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
20 čtvrtého pododstavce může generální advokát předkládat odůvodněná stanoviska písemně.
|
Nepaisant 20 straipsnio ketvirtosios pastraipos, generalinis advokatas gali teikti rašytinę motyvuotą išvadą.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Nemůže-li se guvernér zasedání zúčastnit, může písemně jmenovat svého náhradníka, aniž je tím dotčen článek 4. Toto písemné jmenování se včas před zahájením zasedání zasílá prezidentovi.
|
Jei valdytojas negali dalyvauti, jis/ ji gali raštu paskirti pakaitinį asmenį, nepažeisdamas 4 straipsnio. Šis rašytinis pranešimas siunčiamas pirmininkui likus pakankamai laiko iki posėdžio.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: zdravotničtí (Tchéque - Lituanien) | akreditovaný (Tchéque - Lituanien)
Les utilisateurs demandent de l'aide: rapp (Allemand>Italien) | melasma (Anglais>) | γνωμοδοτώ (Grec>Anglais) | come è il tempo a spb (Italien>Anglais) | ervóór (Néerlandais>Espagnol) | finance (Hébreu>Thailandais) | tapi bagaimana caranya saya bisa masuk (Indonésien>Anglais) | prune (>Chinois Simplifié) | naddy (Anglais>Italien) | aphayo (Coréen>Anglais) | srrc (Italien>Maltais) | ferromagnetisch (Néerlandais>Espagnol) | malaki mataas (Tagalog>Anglais) | stima investimenti a chiudere (Italien>Anglais) | culicoidea (Anglais>Grec)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语