Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: určitého    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchéque

Polonais

Information

Nepovažují se za součást průměrných cen určitého aktiva;
http://www.ecb.int/

Nie są traktowane jako część kosztu średniego danego aktywu;
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nepovažují se za součást průměrných cen určitého aktiva;
http://www.ecb.int/

oplat tych nie traktuje się jako części kosztów średnich danych aktywów;
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je tedy vhodný pouze k léčbě určitého typu infekcí.
http://www.emea.europa.eu/

Dlatego nadaje się on do leczenia tylko niektórych rodzajów zakażeń.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Určitě užívejte Glivec tak dlouho, jak Vám byl předepsán.
http://www.emea.europa.eu/

Należy przyjmować lek Glivec tak długo, jak zostało to ustalone z lekarzem.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Proto může být vaše dítě chráněno před určitými infekcemi.
http://www.emea.europa.eu/

Dlatego też dziecko kobiety karmiącej piersią może być chronione przed niektórymi zakażeniami.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

není známo: frekvenci nelze z dostupných dat určit
http://www.emea.europa.eu/

nieznana: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Není známo (z dostupných údajů nelze určit) *
http://www.emea.europa.eu/

określona na podstawie dostępnych danych) *
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

není známo (z dostupných údajů nelze určit)
http://www.emea.europa.eu/

nie znana: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Četnost není známá (z dostupných údajů nelze určit).
http://www.emea.europa.eu/

Częstość nie znana (nie może być określona na podstawie dostępnych danych).
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Neznámé: četnost není možné z dostupných dat určit
http://www.emea.europa.eu/

Nieznana: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

To je proto, že účinnost inzulínu se může do určité míry snižovat.
http://www.emea.europa.eu/

Pogorszenie wyników może być spowodowane częściową utratą skuteczności insuliny.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Pacienti s určitými typy poruch imunity.
http://www.emea.europa.eu/

u pacjentów z określonymi zaburzeniami immunologicznymi.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Není známo (frekvenci z dostupných údajů nelze určit)
http://www.emea.europa.eu/

Nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

při léčbě určitými léky, které jsou uvedeny v informacích o přípravku
http://www.emea.europa.eu/

Stosującym określone inne leki wymienione w informacji o produkcie
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je to projev určité alergie na heparin.
http://www.emea.europa.eu/

Stanowi ona swego rodzaju uczulenie na heparynę.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Výskyt určitých nežádoucích účinků:
http://www.emea.europa.eu/

Występowanie niektórych działań niepożądanych:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Privigen může také omezovat příznaky určitých zánětlivých onemocnění.
http://www.emea.europa.eu/

Privigen może również złagodzić objawy pewnych chorób zapalnych.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(z dostupných údajů nelze určit)
http://www.emea.europa.eu/

może być określona na podstawie dostępnych danych)
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

není známo: frekvenci nelze z dostupných dat určit
http://www.emea.europa.eu/

nie znana: czestość nie może być określona na podstawie dostępnych danych.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Určitě toto diskutujte se svým lékařem.
http://www.emea.europa.eu/

Należy to koniecznie przedyskutować z lekarzem prowadzącym.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  zánětlivých (Tchéque - Polonais) | průměrných (Tchéque - Polonais) | onemocnění (Tchéque - Polonais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: uden (Allemand>Tchéque) | ano naman iyan (Tagalog>Anglais) | homo physio (Italien>Anglais) | portionsförpackas (Suédois>Espagnol) | paracetamol (Anglais>Grec) | ex cheated on me so im on a manhunt (Anglais>Espagnol) | mellanstationerna (Suédois>Tchéque) | paralelogramo (Portuguais>Anglais) | 10th choice for edge (Anglais>Bulgare) | tot een spel maken (Néerlandais>Italien) | maliit na tinidor (Tagalog>Anglais) | sqlcode -545 (Portuguais>Anglais) | credo (Latin>Espagnol) | resumé (Portuguais>Anglais) | kumusta in japanese (Tagalog>Japonais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语