Vous avez recherché: souvisí [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Tchéque |
Suédois |
Information |
32 souvisí se zvýšenými koncentracemi cholesterolu v plazmě.
|
Denna effekt är förenad med förhöjda kolesterolhalter i plasma.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
S užíváním interferonů souvisí abnormality laboratorních testů.
|
Förändrade laboratorievärden förekommer under användning av interferoner.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Zdá se, že celkové riziko exantému úzce souvisí:
|
Risken för hudutslag förefaller generellt vara starkt kopplad till:
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Analgetické účinky fentanylu souvisí s jeho hladinou v plazmě.
|
Den analgetiska effekten av fentanyl är relaterad till dess plasmanivå.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Dále se zdá, že celkové riziko exantému silně souvisí:
|
Dessutom tycks den totala risken för utslag ha starkt samband med:
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Tento rozdíl souvisí se saturovatelnou kapacitou enzymu vázat ramiprilát.
|
Den här skillnaden beror på enzymets mättningsbara kapacitet att binda ramiprilat.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Předpokládá se, že tyto účinky souvisí s inhibicí syntézy prostaglandinů.
|
Dessa effekter är förväntade vid prostaglandinsynteshämning.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Předpokládá se, že zvracení souvisí s pH roztoku obsahujícího sapropterin.
|
Kräkningarna anses ha samband med pH- värdet i lösningen innehållande sapropterin.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Jaterní nádory nejpravděpodobněji souvisí s indukcí enzymů specifickou pro hlodavce.
|
Levertumörer är mest sannolikt relaterade till enzyminduktion specifik för gnagare.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Většina kontraindikací souvisí s používáním ramiprilu jako součásti přípravku Tritazide.
|
Flertalet kontraindikationer har samband med användning av ramipril som komponent i Tritazide.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Většina kontraindikací souvisí s používáním ramiprilu jako složky přípravku Tritazide.
|
De flesta kontraindikationerna är förknippade med användningen av ramipril som innehållsämne i Tritazide.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Farmakodynamika přípravku Aerinaze tablety přímo souvisí s farmakodynamikou jeho složek.
|
Farmakodynamiken för Aerinaze tabletter är direkt hänförbar till dess beståndsdelar.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Zdá se, že toto riziko příčinně souvisí s poklesem VZV- specifické imunity.
|
Denna risk verkar vara kausalt relaterad till en nedgång i VZV- specifik immunitet.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Neexistuje shoda, jak a zda výskyt těchto příhod souvisí s užíváním COC.
|
Det råder ingen konsensus om huruvida dessa incidenter är associerade med användningen av COC.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Nejčastější nežádoucí účinky spojené s léčbou přípravkem Rebif souvisí s chřipkovým syndromem.
|
De mest förekommande biverkningarna vid behandling med Rebif är relaterade till influensaliknande syndrom.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
To souvisí se snížením renálních funkcí u této populace (viz bod 4. 2).
|
Detta relateras till försämrad njurfunktion hos denna grupp (se avsnitt 4. 2).
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Bez ohledu na způsob podání, souvisí podání Rebifu s výraznými farmakodynamickými změnami.
|
Oberoende av administreringsväg ses tydliga Rebif- genererade farmakodynamiska effekter.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Zjistěte, zda cytopenie souvisí s leukemií (aspirací kostní dřeně nebo biopsií).
|
Kontrollera om cytopenin är relaterad till leukemi (märgaspirat eller biopsi).
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Zkontrolujte, zda cytopénie souvisí s leukémií (aspirace nebo biopsie kostní dřeně).
|
Kontrollera om cytopenin är relaterad till leukemin (benmärgsaspiration eller biopsi).
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Pokud cytopénie souvisí s leukémií, zvažte zvýšení dávky na 100 mg dvakrát denně.
|
Om cytopenin är relaterad till leukemin, överväg doshöjning till 100 mg två gånger dagligen.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: nejpravděpodobněji (Tchéque - Suédois) | farmakodynamickými (Tchéque - Suédois) | farmakodynamikou (Tchéque - Suédois) | farmakodynamika (Tchéque - Suédois)
Les utilisateurs demandent de l'aide: valleywood (Welsh>Anglais) | vakiinnuttamisprosessissa (Finnois>Slovak) | nefoedd (Welsh>Anglais) | ymarferoldeb (Welsh>Anglais) | ringbuchtechnik (Estonien>Français) | je peux te voir (Français>Arabe) | sticker (Néerlandais>Espagnol) | berucht (Néerlandais>Anglais) | aisance (Français>Arabe) | wyeudd (Welsh>Anglais) | kerzen (Italien>Allemand) | nubiles newsletter delivery (Anglais>Arabe) | phlaid (Welsh>Anglais) | erstattungsfähige (Allemand>Espagnol) | jamuscar (Espagnol>Néerlandais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语