Vous avez recherché: vopak [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Danois |
Français |
Information |
1. Den 5. maj 2006 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 [1] anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Mitsui%amp% Co ("Mitsui", USA) og Konklijke Vopak N.V. ("Vopak", Nederlandene), gennem tilførsel af aktiver erhverver fælles kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over et nystiftet joint venture-selskab, VOPAK ITC ("VOPAK ITC", USA).
|
1. Le 5 mai 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil [1], par lequel les entreprises Mitsui%amp% Co (%quot%Mitsui%quot%, États-Unis d'Amérique) et Koninklijke Vopak N.V. (%quot%Vopak%quot%, Pays-Bas) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise Vopak ITC (%quot%Vopak ITC%quot%, États-Unis d'Amérique) par apport d'actifs dans une société nouvellement créée constituant une entreprise commune.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
(Affaire COMP/M.4167 — Mitsui/Vopak)
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Bemærkningerne, med angivelse af reference COMP/M.4167 — Mitsui/Vopak, kan sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller pr. brev til følgende adresse:
|
Ces observations devront parvenir à la Commission au plus tard dans les dix jours suivant la date de la présente publication. Elles peuvent être envoyées par télécopie [no (32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou par courrier, sous la référence COMP/M.4167 — Mitsui/Vopak, à l'adresse suivante:
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
-Vopak: drift af tankterminaler til oplagring af råolie, petroleumsprodukter, kemiske produkter, LPG og vegetabilske olier, transport ad indre vandveje af disse produkter samt dermed forbundne tjenesteydelser
|
-pour l'entreprise Vopak: gestion de réservoirs terminaux pour le stockage de pétrole brut, de produits pétroliers, de produits chimiques, de GPL et d'huiles végétales, ainsi que transport fluvial de ces produits et services associés;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
-Vopak ITC: udbud af lagerfaciliteter og dermed forbundne tjenesteydelser i Nordamerika for kemiske og petrokemiske produkter, LPG, petroleumsprodukter, samt udbud af rørlednings-og andre distributionssystemer.
|
-pour Vopak ITC: fourniture de services de stockage et services associés en Amérique du Nord pour les produits chimiques, pétro-chimiques, le GPL, les produits pétroliers, ainsi que gestion d'oléoduc et systèmes de distribution.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: distributionssystemer (Danois - Français) | petroleumsprodukter (Danois - Français) | offentliggørelsen (Danois - Français) | overensstemmelse (Danois - Français)
Les utilisateurs demandent de l'aide: żyd (Anglais>Français) | rusttijden (Néerlandais>Anglais) | roku (Slovak>Polonais) | overblijfsel (Néerlandais>Anglais) | sterkers (Néerlandais>Anglais) | sentilo (Anglais>Grec) | publiciteitsplan (Néerlandais>Anglais) | principiãƒâ«le (Néerlandais>Anglais) | gederne (Danois>Slovene) | stijgingspercentage (Néerlandais>Anglais) | albus (Anglais>Suédois) | Οἰλεύς (Anglais>Français) | relatie leggen (Néerlandais>Anglais) | projectdeliverable 2 (Néerlandais>Anglais) | równoleżników (Polonais>Français)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语