Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: valutaenheder«    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Information

« b) Litra b) affattes således: » b) Valutaenhed Alle grænseoverskridende betalinger skal ske i euro.
http://www.ecb.int/

b) Buchstabe b) erhält folgende Fassung: „b) Währungseinheit Sämtliche grenzüberschreitenden Zahlungen laufen auf Euro."
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Mønter i nationale euroområde ­ valutaenheder.
http://www.ecb.int/

Münzen in nationalen( Euro-Währungs ­ gebiet) Währungseinheiten.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Formålet med statuttens artikel 52 er at sikre en høj grad af substituerbarhed mellem de nationale valutaenheder efter vedtagelsen af omregningskurserne omtalt i traktatens artikel 123, stk. 4, og mellem de nationale valutaenheder og euroen;
http://www.ecb.int/

Das Ziel von Artikel 52 der Satzung besteht darin, ein hohes Maß an Ersetzbarkeit zwischen den nationalen Währungseinheiten nach der Annahme der Umrechnungskurse gemäß Artikel 123 Absatz 4 des EGVertrages und zwischen den nationalen Währungseinheiten und dem Euro zu gewährleisten.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Valutaenheden skal være én euro.
http://www.ecb.int/

Die Währungseinheit ist ein Euro.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Dette kan afholde parter fra at henvise til nationale valutaenheder i betalingsinstrumenter, da sådanne betalingsinstrumenter ville skulle opfyldes i euroenheder frem for i den relevante nationale valutaenhed.
http://www.ecb.int/

Dies könnte Vertragsparteien von der Bezugnahme auf nationale Währungseinheiten in Zahlungsinstrumenten abhalten, da die betreffenden Zahlungsinstrumente in der Euro-Einheit und nicht in der jeweiligen nationalen Währungseinheit erfüllt werden müssten.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

( 10) i løbet af overgangsperioden kan der gyldigt udfærdiges retlige instrumenter i euroenheden eller den nationale valutaenhed;
http://www.ecb.int/

( 10) In dem Übergangszeitraum können Rechtsinstrumente sowohl unter Verwendung der Euro-Einheit als auch einer nationalen Währungseinheit begründet werden.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Artikel 8 1. Handlinger, der skal udføres i henhold til retlige instrumenter, der foreskriver brug af en national valutaenhed, skal udføres i den pågældende nationale valutaenhed.
http://www.ecb.int/

Artikel 8( 1) Handlungen, die aufgrund von Rechtsinstrumenten erfolgen, in denen die Verwendung einer nationalen Währungseinheit vorgeschrieben wird, werden in dieser nationalen Währungseinheit ausgeführt.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

disse omregningskurser anvendes ved enhver omregning mellem euroen og de nationale valutaenheder eller mellem de nationale valutaenheder;
http://www.ecb.int/

Diese Umrechnungskurse sind zwischen dem Euro und den nationalen Währungseinheiten sowie zwischen verschiedenen nationalen Währungseinheiten zu verwenden.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

ved omregning mellem nationale valutaenheder anvendes der en fast algoritme;
http://www.ecb.int/

Für Umrechnungen zwischen nationalen Währungseinheiten ist ein fester Algorithmus zu verwenden.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Heroverfor kan prægningerne » euro-cent « på den mindre valutaenhed føre til forvekslinger med euromønterne.
http://www.europarl.europa.eu/

Demgegenüber können die Prägungen" Euro-Cent" auf der kleineren Währungseinheit zu Verwechslungen mit den Euro-Münzen führen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Euroen vil blive handels- og reservevaluta samt valutaenhed.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Euro wird Handels-, Rechen- und Reservewährung werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Markedets og valutaenhedens Europa skal også være menneskets og miljøets Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Europa des Marktes und der Währung muß auch das Europa des Menschen und der Umwelt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

3. Omregningskurserne anvendes til omregninger begge veje mellem euroenheden og de nationale valutaenheder.
http://www.ecb.int/

( 3) Die Umrechnungskurse werden für Umrechnungen sowohl der Euro-Einheit in nationale Währungseinheiten als auch umgekehrt verwendet.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

4. Pengebeløb, der skal omregnes fra den ene nationale valutaenhed til den anden, omregnes først til et pengebeløb udtrykt i euroenheden, afrundet til mindst tre decimaler, og omregnes derefter til den anden nationale valutaenhed.
http://www.ecb.int/

( 4) Geldbeträge, die von einer nationalen Währungseinheit in eine andere umgerechnet werden, werden zunächst in einen auf die Euro-Einheit lautenden Geldbetrag, der auf mindestens drei Dezimalstellen gerundet ist, und dann in die andere nationale Währungseinheit umgerechnet.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

der etableres derved retlig ækvivalens mellem euroenheden og de nationale valutaenheder;
http://www.ecb.int/

Dadurch werden die Euro-Einheit und die nationalen Währungseinheiten rechtlich gleichwertig.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

i denne periode vil de nationale valutaenheder blive defineret som underopdelinger af euroen;
http://www.ecb.int/

In diesem Übergangszeitraum gelten die nationalen Währungseinheiten als Untereinheiten des Euro.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

-at gøre det muligt at omlægge regningsenheden for deres operationelle procedurer fra en national valutaenhed til euroenheden for:

-folgenden Einrichtungen die Möglichkeit einzuräumen, die Rechnungseinheit ihrer operationellen Verfahren von einer nationalen Währungseinheit auf die Euro-Einheit umzustellen:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-i euro for betalinger gennemført i euro og i nationale valutaenheder for betalinger gennemført i nationale valutaenheder

-in Euro für die in Euro getätigten Zahlungen und in Einheiten der Landeswährung für die in Einheiten der Landeswährung getätigten Zahlungen, oder

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-udelukkende i nationale valutaenheder.

-nur in Einheiten der Landeswährung.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-»euroenhed«: den valutaenhed, der er omhandlet i artikel 2, andet punktum

-%quot%Euro-Einheit%quot% die Währungseinheit im Sinne des Artikels 2 Satz 2;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  betalingsinstrumenter (Danois - Allemand) | grænseoverskridende (Danois - Allemand) | omregningskurserne (Danois - Allemand) | overgangsperioden (Danois - Allemand) | omregningskurser (Danois - Allemand)


Les utilisateurs demandent de l'aide: pantograph (Anglais>Polonais) | rico (Espagnol>Quechua) | epsilon (Anglais>Grec) | miocardio (Espagnol>Anglais) | mento (Italien>Polonais) | send me energy (Tagalog>Espagnol) | cerviguillo (Espagnol>Catalan) | cesionario (Espagnol>Catalan) | cache (Anglais>Italien) | cervical (Espagnol>Catalan) | section d-d (Allemand>Slovak) | ponil fait beau (Français>Anglais) | plus qu’on ne l’a fait (Français>Anglais) | kulang kulang ka (Tagalog>Anglais) | man tag yo ste kunele ha (Tagalog>Espagnol)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语