Vous avez cherché: ny (Danois - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Latin

Infos

Danois

ny

Latin

Dernière mise à jour : 2023-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ny krig

Latin

novus dies

Dernière mise à jour : 2022-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

ny start

Latin

initio in novam vitam,

Dernière mise à jour : 2017-01-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

ny guinea-krokodille

Latin

cng

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

ny genvejstast...progress bar label

Latin

progress bar label

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

men filisterne bredte sig på ny i dalen.

Latin

alia etiam vice philisthim inruerunt et diffusi sunt in vall

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hans nåde er ny hver morgen, hans trofasthed stor.

Latin

heth novae diluculo multa est fides tu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

romulus grundlægger en ny by. byens navn var rom

Latin

fundator

Dernière mise à jour : 2015-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

syng herren en ny sang, syng for herren, al jorden,

Latin

huic david quando terra eius restituta est dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multa

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

jeg plagedes dagen igennem, blev revset på ny hver morgen!

Latin

tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis aethiopu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

en ny sang synge i ham, leg lifligt på strenge til jubelråb!

Latin

in domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

da greb ahija fat i den ny kappe, han havde på, rev den i tolv stykker

Latin

adprehendensque ahia pallium suum novum quo opertus erat scidit in duodecim parte

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

da kom der en ny konge over Ægypten, som ikke vidste noget om josef;

Latin

surrexit interea rex novus super aegyptum qui ignorabat iosep

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

de førte da guds ark bort fra abinadabs hus på en ny vogn, og uzza og ajo kørte vognen.

Latin

inposueruntque arcam dei super plaustrum novum de domo aminadab oza autem et fratres eius minabant plaustru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

da svor jonatan på ny david en ed, fordi han elskede ham; thi han elskede ham af hele sin sjæl.

Latin

et addidit ionathan deierare david eo quod diligeret illum sicut animam enim suam ita diligebat eu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

da sagde han: "hent mig en ny skål og kom salt deri!" og de hentede den til ham.

Latin

at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

jeg giver eder en ny befaling, at i skulle elske hverandre, at ligesom jeg elskede eder, skulle også i elske hverandre.

Latin

mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invice

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

ej mindes de svundne slægter, og de ny, som kommer engang, skal ej heller mindes af dem, som kommer senere hen.

Latin

non est priorum memoria sed nec eorum quidem quae postea futura sunt erit recordatio apud eos qui futuri sunt in novissim

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

adam kendte på ny sin hustru, og hun fødte en søn, som hun gav navnet set; "thi," sagde hun, "gud har sat mig andet afkom i abels sted, fordi kain slog ham ihjel!"

Latin

cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,644,053 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK