Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: terughoudendheid    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Information

Die terughoudendheid bedoel ik.

That is the sort of caution I am talking about.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Wat betekent " terughoudendheid "?

What do you mean by restraint?

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Ik verbaas mij over uw terughoudendheid.
http://www.europarl.europa.eu/

I am quite amazed by your restraint.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Deze principiële terughoudendheid is reëel.
http://www.europarl.europa.eu/

This reticence in principle is very real.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

De financiele onzekerheid veroorzaakt terughoudendheid.

The financial uncertainty engenders cautiousness.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Michaelbeijer

Terughoudendheid met wetgeving is daarbij geboden.
http://www.europarl.europa.eu/

Aquí es preciso ser reservado con la legislación.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

De Raad speelt een sleutelrol in deze terughoudendheid.
http://www.europarl.europa.eu/

The Council is the main institution responsible for this resistance.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Nu is niet de tijd voor terughoudendheid of aarzeling.
http://www.europarl.europa.eu/

This is not the time for timidity or hesitation.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

De Raad speelt een sleutelrol in deze terughoudendheid.
http://www.europarl.europa.eu/

El Consejo es la institución clave con respecto a estos reparos.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Terughoudendheid op dit vlak is voor mij volstrekt onbegrijpelijk.

It makes no sense to me whatsoever to be reluctant to promote that.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Ik ben echter op een grote terughoudendheid gestoten.
http://www.europarl.europa.eu/

Unfortunately, they were very reluctant to do so.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Tenslotte nog een opmerking over die budgettaire terughoudendheid.
http://www.europarl.europa.eu/

En vista de esa timidez presupuestaria, permítaseme, para concluir, un comentario.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

De terughoudendheid moet veranderen in een stimulerend beleid.
http://www.europarl.europa.eu/

Reserve should turn into thought-provoking policy.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Tenslotte nog een opmerking over die budgettaire terughoudendheid.

In view of this reticence where budgets are concerned, I would like to make a concluding observation.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Er is geen enkele reserve en geen enkele terughoudendheid.

We feel absolutely no reluctance or hesitation.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ik ben het eens met de opmerkingen en de oproepen die er zijn om terughoudendheid te betrachten.
http://www.europarl.europa.eu/

I agree with the comments made and the calls for restraint.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Wees terughoudend met het vragen om bankgaranties.

use restraint when asking for banker’s guarantees.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Michaelbeijer

De EU moet niet terughoudend zijn bij het inzetten van dit instrument.
http://www.europarl.europa.eu/

La UE no debería abstenerse de usar esta herramienta.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ik weet hoe terughoudend de Commissie op dit punt is.
http://www.europarl.europa.eu/

Conozco las reticencias de la Comisión sobre la materia.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Waarom doet men zo terughoudend?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Por qué se habla a la defensiva?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  terughoudendheid (Néerlandais - Anglais) | onbegrijpelijk (Néerlandais - Anglais) | bankgaranties (Néerlandais - Anglais) | terughoudend (Néerlandais - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: a más baja temperatura (Espagnol>Anglais) | administratoriaus (Espagnol>Anglais) | abandonemos (Espagnol>Anglais) | a ti sabes me gustaria mucho conocerte (Espagnol>Anglais) | abgabenerhebung (Espagnol>Anglais) | scarabeo 7 in nigeria (Anglais>Italien) | grazie mille per gli auguri (Italien>Allemand) | la c (Français>Anglais) | a que hora es la reunion? (Espagnol>Anglais) | adicionalidades (Espagnol>Anglais) | and immigration (Espagnol>Anglais) | amaretto (Espagnol>Anglais) | symbol (Tchéque>Danois) | bundfældningstanke (Danois>Slovak) | zopetero (Espagnol>Danois)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语