MyMemory, la plus grande mémoire de traduction du monde
Click to expand

Combinaison linguistique : Click to swap content  Sujet   
Demander à Google

Vous avez cherché: herbelegging ( Néerlandais - Français )

    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

De herbelegging moet gebeuren in binnenschepen die :

Le remploi doit revêtir la forme de bateaux de navigation intérieure qui :

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De als herbelegging verkregen effecten moeten gedurende ten minste vijf jaar worden behouden.

Les titres acquis en remploi doivent être conservés pendant au moins cinq ans.

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De herbelegging moet uiterlijk bij de stopzetting van de beroepswerkzaamheid gebeuren en binnen een termijn :

Le remploi doit être effectué au plus tard à la cessation de l'activité professionnelle et dans un délai :

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence:

De herbelegging moet uiterlijk bij de stopzetting van de beroepswerkzaamheid gebeuren en binnen een termijn :

§ 3. le remploi doit être effectué au plus tard a la cessation de l'activité professionnelle et dans un délai :

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De herbelegging dient uiterlijk te zijn gedaan binnen drie maanden na de datum van de verwezenlijking van de effecten.

Le remploi doit être effectué dans un délai expirant trois mois après la date de réalisation des titres.

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Gedurende het boekjaar gerealiseerde meerwaarden op vastgoed vrijgesteld van de verplichte uitkering onder voorbehoud van hun herbelegging binnen een termijn van 4 jaar

Plus-values réalisées sur biens immobiliers durant l'exercice, exonérées de l'obligation de distribution sous réserve de leur réinvestissement dans un délai de 4 ans

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De overbrenging mag niet tot gevolg hebben dat de oorspronkelijke termijn voor herbelegging van de aan die voorwaarden onderworpen meerwaarden wordt verlengd.

Le transfert ne peut pas avoir comme conséquence que le délai initialement prévu de remploi de ces plus-values soumises à ces conditions est prolongé.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence:

Indien op deze wijze de als herbelegging aangemerkte investering werd vervangen, gelden bij vervreemding van het vervangende actief de regels van dit artikel.

Si l'investissement, pris en considération comme remploi, a été remplacé de cette façon, les regles du présent article s'appliquent pour l'alienation de l'actif acquis en remplacement.

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Deze herbelegging van belastingbesparingen vormde tijdens de exploitatiefase de enige vorm van financiering van de mederedervennootschappen.

Ces réinvestissements des économies d’impôt constituaient la seule source de financement des sociétés quirataires au cours de la phase d’exploitation.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Sujet : Sciences humaines
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Indien op deze wijze de als herbelegging aangemerkte investering werd vervangen, gelden bij vervreemding van het vervangende actief de regels van dit artikel.

Si l'investissement, pris en considération comme remploi, a été remplacé de cette façon, les règles du présent article s'appliquent pour l'aliénation de l'actif acquis en remplacement.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De vaste activa die als herbelegging in aanmerking worden genomen krachtens artikel 47, worden voor de toepassing van het vorige lid uitgesloten als investering.

Les immobilisations qui sont considérées comme un remploi en vertu de l'article 47, sont exclues à titre d'investissement pour l'application de l'alinéa précédent.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Om dit probleem in verband met de herbelegging te vermijden, wordt de vroegere wijze van vaststelling van deze rentevoet vervangen door de techniek van de spot rate.

Pour éviter le problème de ce réinvestissement, l'ancien mode de détermination de ce taux est remplacé par la technique du spot rate.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De als herbelegging aangemerkte investering moet gedurende tenminste vijf jaar als actiefbestanddeel behouden blijven, maar kan eventueel vervangen worden binnen de drie maanden na vervreemding ervan.

L'investissement pris en considération pour le remploi doit être conservé comme élément d'actif pendant au moins cinq ans. Toutefois, il peut éventuellement être remplacé dans les trois mois en cas d'aliénation.

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Voor de in artikel 1, 2°, bedoelde instellingen, een staat met de herbelegging van gesegregeerde cliëntengelden.

Pour les établissements visés à l'article 1 er , 2°, un état indiquant le remploi des fonds de clients ségrégés.

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence:

De herbelegging moet uiterlijk bij de stopzetting van de beroepswerkzaamheid gebeuren en binnen een termijn van 5 jaar vanaf de eerste dag van het belastbaar tijdperk waarin de meerwaarde is var tijdperk dat de verwezenlijking van de meerwaarde voorafgaat.

Le remploi doit être effectué au plus tard à la cessation de l'activité professionnelle et dans un délai de 5 ans prenant cours le premier jour de la période imposable de réalisation de la plus-value, ou le premier jour de la pénultième période imposable précédant celle de la réalisation de la plus-value.

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De herbelegging moet uiterlijk bij de stopzetting van de beroepswerkzaamheid gebeuren en binnen een termijn van 5 jaar vanaf de eerste dag van het belastbaar tijdperk waarin de meerwaarde is verwezenlijkt, of vanaf de eerste dag van het voorlaatste belastbaar tijdperk dat de verwezenlijking van de meerwaarde voorafgaat.

Le remploi doit être effectué au plus tard à la cessation de l'activité professionnelle et dans un délai de 5 ans prenant cours le premier jour de la période imposable de réalisation de la plus-value, ou le premier jour de la pénultième période imposable précédant celle de la réalisation de la plus-value.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

(27) Bij ontstentenis van herbelegging onder de beschreven voorwaarden wordt de verwezenlijkte meerwaarde aangemerkt als winst van het belastbare tijdperk waarin de termijn voor herbelegging is verstreken.

(27) À défaut de remploi dans les conditions décrites, la plus-value réalisée est considérée comme un bénéfice de la période imposable pendant laquelle le délai de remploi est venu à expiration.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

De herbelegging moet gebeuren in zeeschepen, delen in mede-eigendom in zeeschepen, in scheepsaandelen of in aandelen van een vennootschap - scheepsexploitant die haar maatschappelijke zetel in de Europese Unie heeft.

Le remploi doit revêtir la forme de navires, de parts de copropriété de navires, de parts de navires ou d'actions ou parts d'une société - exploitant maritime qui a son siège social dans l'Union européenne.

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence:

Het in het eerste lid vermelde tarief geldt als de subsidies betrekking hebben op investeringen in materiële vaste activa of immateriële vaste activa die afschrijfbaar zijn en die niet als herbelegging worden aangemerkt krachtens de artikelen 44bis, 44ter, 47 en 194quater van hetzelfde Wetboek.

Le taux visé à l'alinéa 1 er est valable lorsque les subsides sont relatifs à des investissements en immobilisations corporelles ou en immobilisations incorporelles qui sont amortissables et qui ne sont pas considérées comme un remploi en vertu des articles 44bis, 44ter, 47 et 194quater du même Code.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Hier dient het totale bedrag aan activa te worden opgenomen die de herbelegging zijn, overeenkomstig het bepaalde bij artikel 77, § 2, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen van deposito's bedoeld in artikel 77, § 1, tweede lid, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen. »;

Cet état mentionne le montant total des actifs qui constituent le remploi, conformément aux dispositions de l'article 77, § 2, de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, de dépôts visés à l'article 77, § 1 er , alinéa 2, de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement. »;

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Sujet : Juridique et notarial
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Ajouter une traduction

Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK