Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: koraal    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Information

Koraal

Korallen

Dernière mise à jour: 2012-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Koraal

Choral

Dernière mise à jour: 2012-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Koraal

Koralle

Dernière mise à jour: 2011-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

e) gesleepte voorzieningen voor de visserij op rode koraal,

e) Schleppgerät für die Ernte roter Korallen,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

(3) Blijkens recente wetenschappelijke rapporten, met name van de ICES, is koudwaterkoraal (Lophelia pertusa) gevonden en gedetailleerd in kaart gebracht in een gebied ten noordwesten van Schotland, dat valt onder de jurisdictie van het Verenigd Koninkrijk. De door deze koraal gevormde riffen, die bekend staan onder de naam%quot%Darwin Mounds%quot%, lijken in goede staat te verkeren, maar vertonen tekenen van beschadiging ten gevolge van de visserij met bodemtrawls.

(3) Nach jüngsten wissenschaftlichen Berichten, vor allem den Berichten des Internationalen Rates für Meeresforschung, wurden Riffe aus Tiefwasserkorallen (Lophelia pertusa) in einem Gebiet nordwestlich von Schottland, das unter die Gerichtsbarkeit des Vereinigten Königreichs fällt, gefunden und genau kartiert. Diese als "Darwin Mounds" bekannten Korallenansammlungen scheinen sich in einem guten Erhaltungszustand zu befinden, weisen jedoch auch Zeichen einer Schädigung durch den Grundschleppnetzfang auf.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

2. De minimummaten voor koralen, zeeëgels, zeeschede en sponzen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 43 van het Verdrag.

(2) Die Mindestgrössen für Korallen, Seeigel, Seefeigen und Schwämme werden nach dem Verfahren des Artikels 43 des Vertrags festgelegt.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

1. Het is verboden met trawlnetten, dreggen, vallen, ringzegens, bootzegens, landzegens of soortgelijke netten te vissen boven zeegrasvelden (Posidonia oceanica) of andere mariene fanerogamen, koraligene bodems en kalkwiervelden.

(1) Über Seegraswiesen (Posidonia oceanica) oder anderen Phanerogamen, Korallengründen und Kalkalgenbänken ist die Fischerei mit Schleppnetzen, Dredgen, Fallen, Ringwaden, Bootswaden, Strandwaden oder ähnlichen Netzen verboten.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Er zijn ook exporterende landen bij betrokken en als wij met betrekking tot een bepaalde soort niet handelen in overeenstemming met de wet, kunnen we problemen tegemoet zien met betrekking tot andere soorten, bijvoorbeeld reptielen, koralen en andere dieren.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Kommission hat die türkischen Behörden und die Türkische Große Nationalversammlung wiederholt aufgefordert, den Entwurf über das Stiftungsgesetz so abzuändern, dass es den entsprechenden europäischen Normen entspricht. Vielen Dank, Herr Kommissar, für Ihre gute Antwort!
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Welke waarde deze koralen en andere diepzeeorganismen voor ons erfgoed vertegenwoordigen is nog niet precies bekend; zeker is wel dat ze een enorm biotechnologisch potentieel inhouden.
http://www.europarl.europa.eu/

Ein riesiges Containerschiff, beladen mit zahlreichen Containern mit gefährlichen chemischen Substanzen und unter Billigflagge fahrend, ist auf einem Riff auf Grund gelaufen, das im Rahmen des Netzwerks Natura 2000 als Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung ausgewiesen war.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Uitgestrekte stranden hebben enorme schade geleden, riffen zijn vernietigd, koralen zijn met zand en afval bedekt, apparaten die in zee zijn gedreven vormen een tikkende tijdbom.
http://www.europarl.europa.eu/

Es kommt darauf an, dass wir alle Register ziehen und verhindern, dass kriminelle Organisationen in dem Chaos ihren Schnitt machen können, indem sie Raub, Kinderhandel oder was auch immer begehen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Als we een permanent verbod op de handel in vogels invoeren, zullen we ons moeten afvragen op welke manier en waarom ze anders worden behandeld dan alle andere diersoorten, bijvoorbeeld koralen en reptielen, omdat we een alomvattend beleid voeren.
http://www.europarl.europa.eu/

Werden derartige Kriterien erfüllt, würde die Kommission eine solche Aufnahme befürworten.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(6) Het is wetenschappelijk aangetoond dat herstel van de schade die aan koralen wordt aangebracht door trawlnetten die over de bodem worden gesleept, hetzij onmogelijk is hetzij zeer moeilijk en traag. Daarom moet het gebruik van dergelijke bodemtrawls en soortgelijk vistuig in het gebied rond de Darwin Mounds worden verboden.

(6) Wissenschaftliche Studien belegen, dass Korallenriffe sich von Schädigungen durch Grundschleppnetze, wenn überhaupt, nur mit großen Schwierigkeiten und sehr langsam erholen. Deshalb erscheint es angezeigt, den Einsatz von Grundschleppnetzen und ähnlichem Fanggerät in dem Gebiet um die "Darwin Mounds" zu verbieten.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Koral -*HU 5088 --390 -T -(add.) -

Koral -*HU 5088 --390 -T -(add.) -

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-verbetering van speciale takken van visserij, zoals sponzen-, koraal-, zeeëgel-en zeewiervisserij;

-Ausbau spezieller Fischereizweige, z. B. Schwamm-, Korallen-, Seeigel-und Algenfischerei;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Er zijn ook exporterende landen bij betrokken en als wij met betrekking tot een bepaalde soort niet handelen in overeenstemming met de wet, kunnen we problemen tegemoet zien met betrekking tot andere soorten, bijvoorbeeld reptielen, koralen en andere dieren.
http://www.europarl.europa.eu/

Vielen Dank, Herr Kommissar, für Ihre gute Antwort!
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  vertegenwoordigen (Néerlandais - Allemand) | wetenschappelijk (Néerlandais - Allemand)


Les utilisateurs demandent de l'aide: poul (Danois>Letton) | udělit (Tchéque>Français) | swe (Danois>Allemand) | levering (Danois>Allemand) | waiver (Anglais>Portuguais) | belajar dan bekerja (>Anglais) | sharapova (Espagnol>Anglais) | sandrine (Danois>Allemand) | vito (Danois>Allemand) | 38876 (Français>Italien) | 㥠betale (Norvégien>Anglais) | do not bleach (Anglais>Russe) | disdain (Anglais>Espagnol) | deslice (Anglais>Espagnol) | veiligheidsinformatie (Danois>Allemand)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语