Vous avez recherché: netwerkinfrastructuur [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Néerlandais |
Allemand |
Information |
Nu staat weer een deel van de netwerkinfrastructuur ter discussie: de aansluiting van abonnees en klanten op het datacommunicatienet.
|
Nun steht ein weiterer Teil der Netzinfrastruktur zur Debatte: der Anschluss der Teilnehmer und Kunden an das Datenübertragungsnetz.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
Hier ligt een unieke kans voor ons om een netwerkinfrastructuur te ontwikkelen waarvan de gemeenschap van onderzoekers en de Europese burgers zullen profiteren.
|
Uns steht die einmalige Chance offen, eine Netzinfrastruktur aufzubauen, die den wissenschaftlichen Einrichtungen wie den Bürger Europas nutzt.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-03 |
Door verslagen op te stellen over de volgende internetgeneratie laat de Commissie industrie zien hoe belangrijk de toekomstige ontwikkeling van deze netwerkinfrastructuur is.
|
Der Ausschuss hat in der Tat bei der Erarbeitung seiner Berichte über das Internet der nächsten Generationen deutlich auf die entscheidende Bedeutung dieser Netzinfrastruktur hingewiesen.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-03 |
Sommige exploitanten zullen wellicht netwerkinfrastructuur delen binnen een beperkt geografisch gebied, terwijl andere wellicht kiezen voor een volledige geografische dekking.
|
So könnte es sein, dass einige Betreiber die gemeinsame Nutzung innerhalb eines begrenzten geografischen Gebiets anstreben, während andere an einer gemeinsamen Nutzung für den gesamten Versorgungsbereich interessiert sind.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-03 |
Een voorbeeld hiervan is het groene licht voor gezamenlijk gebruik van netwerkinfrastructuur door verschillende bedrijven, een maatregel waarvan het belang ook in het verslag nog eens wordt onderstreept.
|
Dazu zählt die Regelung der gemeinsamen Nutzung der Netzinfrastruktur, auf deren Bedeutung auch im Bericht verwiesen wurde.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-03 |
Bepaalde vormen van het gezamenlijk gebruik van netwerkinfrastructuur, vooral het gezamenlijk gebruik van locaties en masten, zouden een belangrijke bijdrage kunnen leveren om de milieu-effecten van het uitrollen van het netwerk te beperken.
|
Bestimmte Formen der gemeinsamen Nutzung von Netzinfrastrukturen, vor allem die gemeinsame Nutzung von Funkfeststationen und Masten, könnten zu erheblich geringeren Umweltbelastungen bei der Einrichtung von Mobilfunknetzen beitragen.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-03 |
Verder is het zo dat wat geldt voor de netwerkinfrastructuur, waar volgens de economische theorie monopolie en overheidssteun soms te prefereren zijn boven volledige mededinging, noodzakelijkerwijs ook vaak geldt voor de oligopolie die deze infrastructuur moet aanleggen en onderhouden.
|
Zweitens: Was für die Netzinfrastrukturen gilt, bei denen die Wirtschaftstheorie zeigt, dass Monopole und öffentliche Beihilfen in manchen Fällen dem reinen Wettbewerb vorzuziehen sind, gilt häufig ipso facto auch für das Oligopol, das für ihren Bau und ihre Instandhaltung zuständig ist.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
(38) Debitel is een telecommunicatieonderneming zonder eigen netwerkinfrastructuur, die actief is als wederverkoper van telefoonminuten en netwerkfuncties van mobieletelefoniediensten van de tweede generatie. De onderneming telt 3544 werknemers. In 2002 bedroeg de omzet 2,8 miljard EUR.
|
(38) Debitel ist ein Telekommunikationsunternehmen ohne eigene Netzinfrastruktur, das als Wiederverkäufer von Telefonminuten und Netzfunktionen von Mobilfunkdiensten der Zweiten Generation tätig ist. Das Unternehmen beschäftigt 3544 Mitarbeiter. Im Jahr 2002 wurde ein Umsatz von 2,8 Mrd. EUR erzielt.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Wij verwachten dat een grotere mate aan juridische zekerheid- waardoor de investeringen in scheppende en innoverende activiteiten en in de netwerkinfrastructuur kunnen worden gegarandeerd- de groei en het concurrentievermogen van de Europese industrie ten goede zal komen en bovendien werkgelegenheid zal scheppen.
|
Wir erwarten, daß eine höhere Rechtssicherheit Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur gewährleistet und somit das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen fördert.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
Wij verwachten dat een grotere mate aan juridische zekerheid - waardoor de investeringen in scheppende en innoverende activiteiten en in de netwerkinfrastructuur kunnen worden gegarandeerd - de groei en het concurrentievermogen van de Europese industrie ten goede zal komen en bovendien werkgelegenheid zal scheppen.
|
Wir erwarten, daß eine höhere Rechtssicherheit Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur gewährleistet und somit das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen fördert.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-03 |
De Commissie heeft reeds laten weten dat zij met het oog op de economische voordelen in principe positief staat tegenover het gezamenlijk gebruik van netwerkinfrastructuur, mits de mededingingsregels en de andere relevante Gemeenschapswetgeving worden gerespecteerd, met name de richtlijn inzake het verlenen van vergunningen.
|
Die Kommission hat bereits angedeutet, dass sie der gemeinsamen Nutzung der Infrastruktur von Mobilfunknetzen wegen der damit verbundenen potenziellen wirtschaftlichen Vorteile prinzipiell positiv gegenübersteht, vorausgesetzt, die Wettbewerbsregeln und sonstige gemeinschaftliche Vorschriften wie vor allem die Richtlinie über einen gemeinsamen Rahmen für Allgemein und Einzelgenehmigungen für Telekommunikationsdienste werden eingehalten.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
(7) Nationale wettelijke of bestuursrechtelijke maatregelen die de eisen en voorwaarden voor toegang of interconnectie koppelen aan de activiteiten van de om interconnectie vragende partij, meer bepaald aan de omvang van haar investeringen in netwerkinfrastructuur, en niet aan de aangeboden interconnectie-of toegangsdiensten, kunnen leiden tot verstoring van de markt en als gevolg daarvan onverenigbaar zijn met de mededingingsregels.
|
(7) Einzelstaatliche Rechts-oder Verwaltungsvorschriften, in denen die Zugangs-oder Zusammenschaltungsbedingungen von den Tätigkeiten der Partei, die eine Zusammenschaltung wünscht, und insbesondere von der Höhe ihrer Investition in die Netzinfrastruktur -und nicht von den erbrachten Zusammenschaltungs-oder Zugangsdiensten -abhängig gemacht werden, können unter Umständen zu Wettbewerbsverzerrungen führen und daher mit den Wettbewerbsregeln unvereinbar sein.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
4. De lidstaten nemen passende maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen inzake sociale en economische samenhang, milieubescherming -waaronder eventueel middelen ter bestrijding van klimaatverandering -en de leverings-en voorzieningszekerheid. Dergelijke maatregelen kunnen in het bijzonder toereikende economische stimulansen omvatten, zo nodig met gebruikmaking van alle bestaande nationale en communautaire instrumenten, voor onderhoud en aanleg van de noodzakelijke netwerkinfrastructuur, inclusief interconnectiecapaciteit.
|
(4) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen zur Erreichung der Ziele des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts, des Umweltschutzes, wozu auch Maßnahmen zur Bekämpfung von Klimaveränderungen zählen können, und der Versorgungssicherheit. Diese Maßnahmen können insbesondere die Schaffung geeigneter wirtschaftlicher Anreize für den Aufbau und den Erhalt der erforderlichen Netzinfrastruktur einschließlich der Verbindungskapazität gegebenenfalls unter Einsatz aller auf einzelstaatlicher Ebene oder Gemeinschaftsebene vorhandenen Instrumente umfassen.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: kostenberekeningsmethodieken (Néerlandais - Allemand) | telecommunicatieonderneming (Néerlandais - Allemand) | architectuurrichtsnoeren (Néerlandais - Allemand)
Les utilisateurs demandent de l'aide: extremadura (Espagnol>Anglais) | ligapichangueras (Espagnol>Italien) | duo (Français>Italien) | klebe (Tagalog>Anglais) | i just love the way your language looks (: (Anglais>Tchéque) | estilizado (Espagnol>Français) | protensão (Portuguais>Anglais) | synthelabo (Italien>Anglais) | eftichismeni (Anglais>Grec) | frischem (Anglais>Néerlandais) | hlincova (Anglais>Néerlandais) | pasukan na kasi mag aaway pa tayo (Tagalog>Anglais) | puto barça (Espagnol>Anglais) | estarn (Espagnol>Français) | ring (Slovak>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语