Vous avez recherché: blamed [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Anglais |
Néerlandais |
Information |
Mrs Haug is not to blame.
|
Het gaat mij niet om het werk van mevrouw Haug.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
We are therefore all to blame.
|
Wij delen daarom allen in de schuld.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
He is not to blame.
|
Hij gaat vrijuit.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Mr President, you can blame Massachusetts.
|
Mijnheer de Voorzitter, Massachusetts kan wel degelijk iets worden verweten.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
I am not blaming anybody.
|
Ik zet niemand in het beklaagdenbankje.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
The State is largely to blame.
|
De overheid heeft een grote verantwoordelijkheid.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who is to blame for this?
|
Wie is daaraan schuld?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
We cannot just blame African people.
|
Wij kunnen niet alleen Afrikaanse mensen de schuld geven.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Let us stop whining and blaming.
|
We moeten ophouden met zeuren en met elkaar de schuld geven.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who is to blame?
|
Van wie is dat de schuld?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Blame is individual, never collective.
|
Schuld is individueel, nooit collectief.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Are both sides equally to blame?
|
Wat gaat er nu gebeuren? Wat gaan wij doen?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who is to blame for this?
|
Wiens schuld is dat?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who can blame it?
|
Wie kan het haar kwalijk nemen?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who is to blame?
|
Maar who is to blame , wie is daarvoor verantwoordelijk?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who is to blame?
|
Wiens schuld is dat?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who was to blame?
|
En wiens schuld is dat?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Both Commissions deserve blame.
|
Beide commissie verdienen straf.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who is to blame?
|
Waaraan ligt dat?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Who are we to blame?
|
Wie geven we dan de schuld?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: massachusetts (Anglais - Néerlandais) | commissions (Anglais - Néerlandais) | individual (Anglais - Néerlandais) | therefore (Anglais - Néerlandais)
Les utilisateurs demandent de l'aide: loan (Anglais>Japonais) | nghia (Vietnamien>Japonais) | fueloil (Anglais>Grec) | maintenant toi tu est ouu (Français>Anglais) | genindkaldelsestiden (Danois>Anglais) | deine story (Allemand>Néerlandais) | fremstillings (Danois>Anglais) | blots (Espagnol>Anglais) | (eur 000’s) (Anglais>Hongrois) | you have alredy sent mail (Anglais>Hindi) | majesté (Français>Anglais) | je n?aime pas l?anglais, mais (Français>Anglais) | ok lng taga san k (Tagalog>Anglais) | friday (>) | siguraduhin (Tagalog>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语