Vous avez recherché: palace [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Anglais |
Hébreu |
Information |
|
Dernière mise à jour: 2010-07-12 |
|
Dernière mise à jour: 2009-07-01 |
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
|
בהיות הגבור שמר את חצרו והוא מזין והיה רכושו שלום׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon.
|
לקצת ירחין תרי עשר על היכל מלכותא די בבל מהלך הוה׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
|
עד אשר נגלו מוסרותי במשיח בכל שער המלך ולכל הנשארים׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
|
ביום ההוא בא מספר ההרוגים בשושן הבירה לפני המלך׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
|
ויהי בהיות פטרוס בתחתית החצר ותבא אחת משפחות הכהן הגדול׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
|
בימים ההם כשבת המלך אחשורוש על כסא מלכותו אשר בשושן הבירה׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,
|
דברי נחמיה בן חכליה ויהי בחדש כסלו שנת עשרים ואני הייתי בשושן הבירה׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
|
אשר בנינו כנטעים מגדלים בנעוריהם בנותינו כזוית מחטבות תבנית היכל׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
|
ויהי אחר הדברים האלה כרם היה לנבות היזרעאלי אשר ביזרעאל אצל היכל אחאב מלך שמרון׃
|
Dernière mise à jour: 2012-05-05 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: nebuchadnezzar (Anglais - Hébreu) | flourishing (Anglais - Hébreu) | jezreelite (Anglais - Hébreu) | daughters (Anglais - Hébreu)
Les utilisateurs demandent de l'aide: le schede interne al convertitore (Italien>Anglais) | the loss of the election in 2004 was due to (Anglais>Français) | analyzer configuration (Anglais>Indonésien) | la prima copia è gratuita (Italien>Anglais) | giro d?italia (Italien>Anglais) | eccia (Italien>Anglais) | genna (Italien>Anglais) | cwpiz (Italien>Anglais) | safe (Anglais>Tagalog) | james (Italien>Anglais) | commissario esterno (Italien>Anglais) | friedrichsruhe (Espagnol>Anglais) | fago (Espagnol>Estonien) | han rivisto al rialzo l?età pensionabile (Italien>Anglais) | etniche (Italien>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语