Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: entrepreneur    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hongrois

Information

However, just like private venture capital, sovereign wealth funds can cover up exactly who the entrepreneur is.
http://www.europarl.europa.eu/

A kockázati magántőkéhez hasonlóan azonban az állami befektetési alapok elpalástolhatják, ki az igazi vállalkozó.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

The Exchange Programme for Entrepreneurs is a good approach in this connection.
http://www.europarl.europa.eu/

A vállalkozói csereprogram ennek kapcsán jó megközelítési módnak tűnik.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

It will also be remedy the imbalance between entrepreneurs and authorities responsible for market access.
http://www.europarl.europa.eu/

És egyben kiigazítja a vállalkozók és a piacra jutásért felelős hatóságok közötti egyensúlytalanságot is.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

At present, the bureaucratic procedures imposed on entrepreneurs are unduly complex.
http://www.europarl.europa.eu/

Jelenleg a vállalkozókra nehezedő bürokratikus eljárások szükségtelenül bonyolultak.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Entrepreneurs are still coming up against incompetent officials and unnecessary procedures.
http://www.europarl.europa.eu/

A vállalkozók továbbra is hozzá nem értő tisztviselőkbe és szükségtelen eljárásokba ütköznek.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

All of this protects consumers, but it also safeguards honest entrepreneurs who observe all the rules.
http://www.europarl.europa.eu/

Mindez védi a fogyasztókat, de egyben védelmet jelentenek a szabályokat betartó, tisztességes termelők számára is.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

It is far less likely, or so the figures suggest, for women entrepreneurs to go bankrupt.
http://www.europarl.europa.eu/

Sokkal kisebb a valószínűsége annak, és a számadatok is ezt mutatják, hogy a női vállalkozók csődbe mennek.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

In many of the poorest countries, entrepreneurs tell me that they are desperate to tackle poverty.
http://www.europarl.europa.eu/

A legszegényebb országok közül sokban a vállalkozók elmondták nekem, hogy mindenre elszántak, hogy megbirkózzanak a szegénységgel.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

European citizens, entrepreneurs and employees need ideas, but they need more.
http://www.europarl.europa.eu/

Az európai polgároknak, vállalkozóknak és alkalmazottaknak szükségük van ötletekre, de ennél többre is szükségük van.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

We have to make far better use of the potential of entrepreneurs in Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Sokkal jobban ki kell használnunk az európai vállalkozókban rejlő lehetőségeket.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Young farmers are just like other entrepreneurs.
http://www.europarl.europa.eu/

A fiatal gazdálkodók pontosan olyanok, mint a többi vállalkozó.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

This means that women entrepreneurs need to be given better access to funding and existing funds.
http://www.europarl.europa.eu/

Ez azt jelenti, hogy a női vállalkozók számára meg kell könnyíteni a hozzáférést a finanszírozáshoz és a létező pénzeszközökhöz.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Those that have fewer entrepreneurs and fewer patents just go backwards.
http://www.europarl.europa.eu/

Ahol kevés a vállalkozó és kevés a szabadalmi oltalom, ott visszafejlődés tapasztalható.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

In the present difficult times, this constitutes invaluable support for entrepreneurs.
http://www.europarl.europa.eu/

A mostani nehéz időkben ez felbecsülhetetlen segítséget jelent a vállalkozók számára.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Only competitive business and successful entrepreneurs can do that.
http://www.europarl.europa.eu/

Erre csak a versenyképes vállalkozások és a sikeres vállalkozók képesek.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

First, the directive offers many new business opportunities to entrepreneurs.
http://www.europarl.europa.eu/

Először is az irányelv számos új üzleti lehetőséget kínál a vállalkozóknak.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Subject: Entrepreneurs and SMEs
http://www.europarl.europa.eu/

Tárgy: Vállalkozók és kkv-k
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

The SBA also calls for greater recognition of entrepreneurship and entrepreneurs.
http://www.europarl.europa.eu/

A kisvállalkozói intézkedéscsomag ezenkívül a vállalkozás és a vállalkozók nagyobb mértékű elismerésére is felszólít.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

The majority of Latvia's businesses belong to Russian entrepreneurs.
http://www.europarl.europa.eu/

A lettországi vállalkozások többsége orosz vállalkozók tulajdonában áll.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(FI) Madam President, we should be protecting employees, small entrepreneurs and industry.
http://www.europarl.europa.eu/

(FI) Elnök asszony! A munkavállalókat, a kisvállalkozókat és a kisvállalkozói ipart kellene védelmeznünk.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  entrepreneurship (Anglais - Hongrois) | opportunities (Anglais - Hongrois) | entrepreneur (Anglais - Hongrois)


Les utilisateurs demandent de l'aide: fujitsu (Chinois Simplifié>Anglais) | te quiero hermana del alma (Espagnol>Anglais) | bella amore (Italien>Anglais) | хуткі (Bielorusse>Indonésien) | urinvejsinfektion (Danois>Anglais) | fecimus (Latin>Anglais) | vitamintilskud (Danois>Anglais) | menyeru (>Anglais) | takoa (Finnois>Anglais) | titel (Danois>Finnois) | kurva (Allemand>Anglais) | stripning (Danois>Finnois) | gironde (Tchéque>Anglais) | pátý (Tchéque>Esperanto) | 107 (Chinois Simplifié>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语