Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: i am allergic to wheat    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Information

I think we have managed to separate the wheat from the chaff.
http://www.europarl.europa.eu/

Noi siamo riusciti del tutto, a mio parere, a separare il grano dal loglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

from 8:30 AM to 7 PM

dalle 8.30 alle 19.00

Dernière mise à jour: 2008-10-16
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

This means the average person will not be allergic to the products.

Ciò significa che l’individuo medio non sarà allergico ai prodotti.

Dernière mise à jour: 2006-05-16
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Curro

I am thinking particularly here of one called Triasol which is vitally important to the production of wheat within the European Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Penso in particolare ad un prodotto chiamato Triasol che è di vitale importanza per la produzione di frumento all'interno dell'Unione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

I am aware that the course fee is 600.00 [VAT free pursuant to art.

di essere a conoscenza che la quota di partecipazione al corso pari ad euro 600,00 (esente IVA ai sensi dell'art.

Dernière mise à jour: 2006-09-19
Objet: Sciences
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Rprosser

(SV) Madam President, Commissioner, I am a fervent advocate of free trade and am allergic to protectionism, but that does not mean that I am naive.
http://www.europarl.europa.eu/

(SV) Signora Presidente, signor Commissario, sono una fervida sostenitrice del libero scambio e allergica al protezionismo, ma questo non significa che sia un'ingenua.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

I am aware that the course fee is € 600.00 [VAT free pursuant to art.

di essere a conoscenza che la quota di partecipazione al corso è pari ad euro 600,00 (esente IVA ai sensi dell’art.

Dernière mise à jour: 2006-07-17
Objet: Sciences
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Rprosser

- Saturdays from 9 AM to noon and from 3 to 6:30 PM

- Sabato dalle 9.00 alle 12.00 e dalle 15.00 alle 18.30

Dernière mise à jour: 2008-08-21
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

9 am - 7 pm:

ore 9-19:

Dernière mise à jour: 2008-03-31
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Deborah.regine

11:45 AM Walk to the <PROTECTED> <PROTECTED> Botanical Center

11.45 Trasferimento a piedi per Polo botanico <PROTECTED> <PROTECTED>

Dernière mise à jour: 2008-05-22
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

I am profoundly convinced that this approach is wrong.

Sono profondamente convinta che questo approccio sia sbagliato.

Dernière mise à jour: 2009-02-14
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

I am also the first reference point for the analysis/resolution of technical problems relating to lubrication.

Sono inoltre il primo riferimento per l’analisi/soluzione delle problematiche tecniche inerenti la lubrificazione.

Dernière mise à jour: 2007-11-12
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

However, cosmetics users who know they are allergic to certain ingredients can take steps to protect themselves.

Tuttavia gli utenti di cosmetici che sanno di essere allergici a determinati ingredienti possono intervenire per proteggersi.

Dernière mise à jour: 2006-05-16
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Curro

- Fridays from 9 AM to noon and from 3 to 6:30 PM

- Venerdì dalle 9.00 alle 12.00 e dalle 15.00 alle 18.30

Dernière mise à jour: 2008-08-21
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Gluten is a protein in all wheat, rye, barley and oat products.

Il glutine è una proteina presente in tutti i prodotti di grano, segale, malto e avena.

Dernière mise à jour: 2006-05-16
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Curro

With marked interpersonal and negotiation capacities, I am used to operating independently, and I work well to achieve fixed targets.

Spiccate capacità relazionali e di negoziazione, abitudine ad operare in autonomia ed orientamento al raggiungimento degli obiettivi assegnati.

Dernière mise à jour: 2007-11-12
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Wheat grass contains a “gluco-protein” that acts like an antioxidant, reducing inflammation.

La pianta del grano contiene una “gluco-proteina” che agisce come antiossidante e riduce l’infiammazione.

Dernière mise à jour: 2006-05-16
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Curro

implies that products making this claim are less likely to cause allergic reactions.

Implica che i prodotti con questa dicitura tendono a causare meno reazioni allergiche.

Dernière mise à jour: 2006-05-16
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Curro

Consumers concerned about allergic reactions from cosmetics should understand one basic fact:

I consumatori preoccupati di reazioni allergiche dei cosmetici devono comprendere un fatto fondamentale:

Dernière mise à jour: 2006-05-16
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Curro

I am sending you my CV as I am interested in evaluating new career opportunities with a view to following and improving my professional experience.

Vi invio la mia candidatura in quanto sono interessato a valutare nuove proposte lavorative in un’ottica di proseguimento ed accrescimento del mio percorso professionale.

Dernière mise à jour: 2008-01-10
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  interpersonal (Anglais - Italien) | particularly (Anglais - Italien)


Les utilisateurs demandent de l'aide: news title (Anglais>Français) | mesy (Anglais>Thailandais) | wait (Anglais>Thailandais) | brandweerpompen (Néerlandais>Allemand) | ta di koi parle ne anglais silte play (Français>Italien) | trying (Anglais>Tchéque) | récepteur (Français>Italien) | ipaalam (Anglais>Tagalog) | messagemessage (Anglais>Italien) | will you marry me (Anglais>Danois) | lubricidad (Espagnol>Estonien) | je ne suis pas ingrat (Français>Grec) | citlivost (Tchéque>Grec) | ok take the best of care , good bless u always (Anglais>Espagnol) | store item (Anglais>Portuguais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语