Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: compelled    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Letton

Information

I feel compelled to point that out.
http://www.europarl.europa.eu/

Uzskatīju par savu pienākumu to pateikt.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

The aviation industry was compelled to recognise this, but was unable to keep pace.
http://www.europarl.europa.eu/

Aviācijas industrija bija spiesta to atzīt, bet nespēja uzturēt tempu.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

All states should be compelled to make an appropriate contribution to mitigating climate change.
http://www.europarl.europa.eu/

Visām valstīm ir jāliek veikt atbilstīgs ieguldījums, lai mazinātu klimata pārmaiņu ietekmi.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Our public health problems are so serious that we are once again compelled to raise taxes.
http://www.europarl.europa.eu/

Mūsu sabiedrības veselības problēmas ir tik nopietnas, ka mēs atkal esam spiesti paaugstināt nodokļus.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
Galatians 2.3

Bet pat Tits, kas bija reizē ar mani, būdams no pagāniem, netika spiests apgraizīties.
Galatians 2.3

Dernière mise à jour: 2012-05-04
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(DE) Mr President, I feel compelled to say that this social agenda leaves me stone-cold.
http://www.europarl.europa.eu/

(DE) Priekšsēdētāja kungs! Es esmu spiests teikt, ka šī sociālā programma uz mani neatstāj nekādu iespaidu.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Subject to paragraph 2, no person shall be compelled to be represented before the Office.

Ievērojot 2. punkta noteikumus, neviens nav spiests būt pārstāvēts Birojā.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Subject to the provisions of paragraph 2, no person shall be compelled to be represented before the Office.

Atbilstīgi 2. punktam neviens nav spiests tikt pārstāvēts Birojā.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

compel the taxable person to determine a proportion for each sector of his business and to keep separate accounts for each sector;

likt nodokļa maksātājam noteikt šādu daļu katrai savas uzņēmējdarbības nozarei un veikt atsevišķu uzskaiti katrai nozarei;

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

There is no compelling need for the EU to provide financial support for EGTC measures.
http://www.europarl.europa.eu/

Nav neapstrīdamas vajadzības, lai ES nodrošinātu finansiālu atbalstu ETSG pasākumiem.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

The amounts placed in reserve by Parliament compel the Commission to link these two documents.
http://www.europarl.europa.eu/

Parlamenta uzkrājumu summas mudina Komisiju sasaistīt šos divus dokumentus.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

In exceptional circumstances a staff member may at his own request be granted unpaid leave on compelling personal grounds.

Izņēmuma gadījumos darbiniekam pēc viņa pieprasījuma var piešķirt bezalgas atvaļinājumu personisku iemeslu dēļ.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Globalisation is compelling the euro area to play an effective role with regard to financial policy.
http://www.europarl.europa.eu/

Globalizācija vedina eiro zonu efektīvi piedalīties finanšu politikā.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

No more partisan ulterior motives compelling countries with different sensitivities to work together.
http://www.europarl.europa.eu/

Tas ļautu atbrīvoties no slēpta aprēķina ietekmes un liktu sadarboties valstīm ar dažādiem uzskatiem un vajadzībām.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

authorize or compel the taxable person to make the deduction on the basis of the use of all or part of the goods and services;

atļaut vai likt nodokļa maksātājam veikt atskaitīšanu, pamatojoties uz visu preču un pakalpojumu vai to daļas izmantojumu;

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
Matthew 5.41

Bet kas spiedīs tevi tūkstoš soļus līdz iet, ej ar viņu vēl citus divus!
Matthew 5.41

Dernière mise à jour: 2012-05-04
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

The parties to the dispute shall not oppose nominations except for compelling reasons.

Strīdus puses nenoraida kandidatūru ieteikšanu, ja nav piespiedu apstākļu.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

Of course democracy compels us to take the Irish result into account, which we do.
http://www.europarl.europa.eu/

Protams, demokrātija nosaka, ka mums ir jāņem vērā Īrijas balsojuma rezultāti, ko mēs arī darām.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

In exceptional circumstances a staff member may at his own request be granted unpaid leave on compelling personal grounds.

Izņēmuma gadījumos darbiniekam pēc viņa pieprasījuma var piešķirt bezalgas atvaļinājumu pamatotu personisku iemeslu dēļ.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

unduly compelling a Government or an international organisation to perform or abstain from performing any act, or

nepamatoti piespiest valdību vai starptautisku organizāciju veikt vai neveikt kādu darbību, vai

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  globalisation (Anglais - Letton) | organisation (Anglais - Letton)


Les utilisateurs demandent de l'aide: go with (Anglais>Welsh) | avitum (Latin>Allemand) | è nervoso per (Italien>Portuguais) | prostredníctvom (Slovak>Hongrois) | gormet (Anglais>Welsh) | garderning (Anglais>Welsh) | lex (Latin>Italien) | god bless (Anglais>Welsh) | fermentation (Anglais>Welsh) | good afternoon to every one (Anglais>Welsh) | gbc (Tchéque>Anglais) | goobye (Anglais>Welsh) | hling (Tagalog>Anglais) | reacções (Portuguais>Français) | formidable (Anglais>Welsh)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语