Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché:     [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Information

Date:

Data:

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Approval/Assignment

Zwolnienie / zlecenie

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Parts List

Specyfikacja materiałowa

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Author:

Autor:

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Project:

Projekt:

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Client:

Klient:

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Remarks:

Uwagi:

Dernière mise à jour: 2010-04-23
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Revision:

Rewizja:

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007
Attention : Contient un formatage HTML invisible

· The QM-Manual, part 3, includes working, production and test instructions

Część 3 Księgi Jakości zawiera instrukcje pracy, produkcji i kontroli.

Dernière mise à jour: 2009-11-06
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Today we tested packing with the new tool.

W dniu dzisiejszym przeprowadziliśmy próbę pakowania na nowej formie.

Dernière mise à jour: 2009-11-04
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Project Steps / Milestones

Kroki w ramach projektu / kamienie milowe

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

MS Design Review / Project Progress Review

Ocena projektowania / ocena postępu projektu

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Technical Drawings (E-No.)

Rysunki techniczne (nr E)

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Circulation of Techn. Specifications

Obieg specyfikacji technicznych

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Technical Design Input

Dane wejściowe projektowania technicznego

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

There can be seen how these frame instructions can be put into practice.

Tam można zobaczyć, jak te instrukcje ramowe mogą zostać zastosowane praktycznie.

Dernière mise à jour: 2009-11-06
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Non-Disclosure Agreement

Umowa o zachowaniu poufności

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Label Definition

Zdefiniowanie oznakowania

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Yours sincerely.

Z poważaniem

Dernière mise à jour: 2010-11-30
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

The QM activities are determined as binding frame instructions in this part.

Działania QM określono w tej części jako wiążące instrukcje ramowe.

Dernière mise à jour: 2009-11-06
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Cangaroo_2007

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  specifications (Anglais - Polonais) | instructions (Anglais - Polonais) | circulation (Anglais - Polonais) | production (Anglais - Polonais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: milieubeleidsbenadering (Néerlandais>Anglais) | milage (Néerlandais>Anglais) | ci (Italien>Espagnol) | اريدك انت (Arabe>Français) | innovationsfã¶rderung (Français>Anglais) | epazote (Espagnol>Anglais) | diplomatskemu (Slovene>Italien) | bonic (Catalan>Français) | dept (Anglais>Tagalog) | inspies (Néerlandais>Anglais) | bertens (Anglais>Néerlandais) | dit gebeurt (Néerlandais>Anglais) | المدفون (Arabe>Français) | all my life (Tagalog>Espagnol) | bonitas (Espagnol>Néerlandais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语