Vous avez recherché: agroexpansiã³n [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Anglais |
Espagnol |
Information |
|
Dernière mise à jour: 2008-11-10 |
|
Dernière mise à jour: 2009-05-14 |
- Agroexpansión EUR 1800000 × 2 = 3600000;
|
- Agroexpansión 1800000 × 2 = 3600000 EUR
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
As Agroexpansión and WWTE are part of large groups that are also addressees of the Decision, a multiplying factor is applied to their fines to ensure sufficient deterrence of 2 and 11/2 respectively.
|
Uma vez que a Agroexpansión e a WWTE fazem parte de grandes grupos que são igualmente destinatários da presente decisão, aplica-se às suas coimas um coeficiente multiplicador de 2 e 1,5, respectivamente, destinado a garantir um efeito suficientemente dissuasor.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
The decision also finds that Dimon (for Agroexpansión) and SCC, TCLT and SCTC (for WWTE) exercised decisive influence on their subsidiaries during the period considered and should therefore be held jointly and severally liable for their subsidiary's conduct.
|
A decisão conclui igualmente que a Dimon (no que se refere à Agroexpansión) e a SCC, a TCLT e a SCTC (no que se refere à WWTE) exerceram uma influência decisiva sobre as suas filiais no período em análise, devendo por conseguinte ser consideradas solidariamente responsáveis pelo comportamento da sua filial.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
- Agroexpansión EUR 5400000;
|
- Agroexpansión 5400000 EUR
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
Agroexpansión and WWTE have both market shares of approximately 15 % each and should receive the same starting amount of fine.
|
A Agroexpansión e a WWTE têm ambas quotas de mercado de cerca de 15 % cada, devendo ser-lhes aplicado o mesmo montante inicial de coima.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
|
Dernière mise à jour: 2009-04-01 |
Liability is nonetheless found in respect of Dimon, Agroexpansión's ultimate parent.
|
Concluiu que deviam ser imputadas responsabilidades à Dimon, a empresa-mãe em última instância da Agroexpansión.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
In consideration of the information provided to the Commission but given the fact that it contested the facts and the secret nature of the processors' cartel in its reply to the Statement of objections, Agroexpansión is granted a 20 % reduction of the fine.
|
Como contrapartida das informações prestadas à Comissão, mas visto que contestou os factos e o carácter secreto do cartel das empresas de transformação na sua resposta à comunicação de objecções, é concedida à Agroexpansión uma redução de 20 % da coima.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
Cetarsa, Agroexpansión, WWTE, Taes and Deltafina have claimed the benefits of the 1996 Leniency Notice before the issue of the Statement of Objections and have provided the Commission with information mainly as regards the market functioning, the applicant's restrictive activities and the context of the facts at issue.
|
A Cetarsa, a Agroexpansión, a WWTE, a Taes e a Deltafina solicitaram que lhe fosse aplicada a Comunicação de 1996 antes de ser emitida a comunicação de objecções e forneceram à Comissão informações principalmente no que se refere ao funcionamento do mercado, às actividades restritivas dos requerentes e ao contexto dos factos em análise.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
In the present case SCC, SCTC, TCLT and Dimon, in their capacity of parent companies of WWTE and Agroexpansión, are jointly liable for the fines imposed on their subsidiaries and their worldwide turnover must be taken into account in order to determine the 10 % limit.
|
No caso em apreço, a SCC, a SCTC, a TCLT e a Dimon, na sua qualidade de empresas-mãe da WWTE e da Agroexpansión, são solidariamente responsáveis pelas coimas aplicadas às suas filiais e é o seu volume de negócios a nível mundial que deve ser tomado em consideração para determinar o limite de 10 %.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
LIABILITY OF DELTAFINA AND THE MOTHER COMPANIES OF WWTE AND AGROEXPANSIÓN
|
RESPONSABILIDADE DA DELTAFINA E DAS EMPRESAS-MÃE DA WWTE E DA AGROEXPANSIÓN
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
LIABILITY OF DELTAFINA AND THE MOTHER COMPANIES OF WWTE AND AGROEXPANSIÓN
|
RESPONSABILIDAD DE DELTAFINA Y DE LAS EMPRESAS MATRICES DE WWTE Y AGROEXPANSIÓN
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
The decision also finds that Dimon (for Agroexpansión) and SCC, TCLT and SCTC (for WWTE) exercised decisive influence on their subsidiaries during the period considered and should therefore be held jointly and severally liable for their subsidiary's conduct.
|
La Decisión también establece que Dimon (por lo que respecta a Agroexpansión) y SCC, TCLT y SCTC (por lo que respecta a WWTE) ejercieron una influencia decisiva sobre sus filiales durante el período en cuestión y que por lo tanto deben ser considerados responsables solidarios de la conducta de su filial.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
Agroexpansión and WWTE have both market shares of approximately 15 % each and should receive the same starting amount of fine.
|
Tanto Agroexpansión como WWTE tienen cuotas de mercado de aproximadamente un 15 % cada una y se les debería imponer el mismo importe inicial.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
For Universal Corporation, Universal Leaf and Intabex, the Commission considered that it had not sufficient evidence of their exercising decisive influence on Deltafina and Taes (as far as Universal Corporation and Universal Leaf are concerned) and Agroexpansión (as far as Intabex is concerned).
|
No que se refere à Universal Corporation, à Universal Leaf e à Intabex, a Comissão considerou que não dispunha de elementos de prova suficientes quanto ao facto de exercerem uma influência decisiva sobre a Deltafina e a Taes (no que diz respeito à Universal Corporation e à Universal Leaf) e sobre a Agroexpansión (no que diz respeito à Intabex).
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
Liability is nonetheless found in respect of Dimon, Agroexpansión's ultimate parent.
|
No obstante, se considera que existe responsabilidad en el caso de Dimon, matriz última de Agroexpansión.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
For Universal Corporation, Universal Leaf and Intabex, the Commission considered that it had not sufficient evidence of their exercising decisive influence on Deltafina and Taes (as far as Universal Corporation and Universal Leaf are concerned) and Agroexpansión (as far as Intabex is concerned).
|
Por lo que respecta a Universal Corporation, Universal Leaf e Intabex, la Comisión consideró que no tenía pruebas suficientes de que hubiesen ejercido una influencia decisiva sobre Deltafina y Taes (por lo que respecta a Universal Corporation y a Universal Leaf) y sobre Agroexpansión (por lo que se refiere a Intabex).
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
The processors' infringement concerns agreements and/or concerted practices between the four undertakings engaged in the first processing of raw tobacco in Spain, namely Compañía española de tabaco en rama, SA (Cetarsa), Agroexpansión SA (Agroexpansión), World Wide Tobacco España (WWTE) and Tabacos españoles SL (Taes) (hereinafter referred to collectively as the processors) and Deltafina SpA (Deltafina, an Italian processor), either directly or, from 1999 onwards, through the association ANETAB.
|
La infracción de los transformadores consiste en unos acuerdos y/o prácticas concertadas entre las cuatro empresas de primera transformación de tabaco crudo en España, a saber Compañía Española de Tabaco en Rama SA ("Cetarsa"), Agroexpansión SA ("Agroexpansión"), World Wide Tobacco España ("WWTE") y Tabacos Españoles SL ("Taes") (denominados colectivamente en lo sucesivo "los transformadores") y Deltafina SpA ("Deltafina", transformador italiano), ya fuera directamente o, a partir de 1999, a través de la asociación ANETAB.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: dymethylacrylamide (Anglais - Espagnol) | agroexpansión (Anglais - Espagnol) | consideration (Anglais - Espagnol) | undertakings (Anglais - Espagnol)
Les utilisateurs demandent de l'aide: out of stack (Anglais>Tagalog) | sorriso (Espagnol>Italien) | subconjuntos (Espagnol>Italien) | dwa (Espagnol>Anglais) | dway (Espagnol>Anglais) | ot sabi da kanita mikawani la (Anglais>Tagalog) | siartr (Welsh>Anglais) | que haces amor (Espagnol>Italien) | mil disculpas (Espagnol>Italien) | colorectal (Anglais>Maltais) | byob (Anglais>Allemand) | muy cercano a mí (Espagnol>Italien) | kaisergranat (Allemand>Portuguais) | meta (Swahili>Anglais) | jet (Finnois>Suédois)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语