Vous avez cherché: comprendiese (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

comprendiese

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

-quizá la comprendiese si se explicara mejor.

Anglais

"perhaps, if you explained yourself a little more fully, i should comprehend better."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

quisiera que se comprendiese bien la posición de francia.

Anglais

this was not easy. budgetary constraints in all the member states have reduced the margin of manoeuvre for all our measures.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quisiera que me comprendiese: no puedo hacer otra cosa.

Anglais

i hope you understand that i cannot proceed in any other way.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

conociese y comprendiese el sistema de gobierno local en uganda;

Anglais

know and understand the local government system in uganda;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero esto no impidió que su alma comprendiese lo que había a su alrededor.

Anglais

but that did not prevent his soul from understanding what was all around him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

«no le perdonaría si no comprendiese toda la importancia de... vale más callar.

Anglais

'i cannot forgive him if he does not understand all the importance of it.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

85. el sr. van boven concuerda en ello pero quisiera que se comprendiese su situación.

Anglais

85. mr. van boven said he agreed, but would like his situation to be understood.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tuvieron que transcurrir dos largos años y la trágica caída de srebrenica para que se comprendiese este mensaje.

Anglais

it took two long years and the tragic fall of srebrenica for this message to be understood.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

drepavie recomendó al camerún que adoptase un programa nacional de lucha que comprendiese la gratuidad de los medicamentos.

Anglais

drepavie recommended that cameroon should establish a national programme on the disease, providing the necessary medication for free.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque mucha gente aun no comprendiese esto mediante la manifestación de un mundo nuevo nuestras actividades serían debidamente reconocidas.

Anglais

though still many people did not understand this by manifesting a new world our activities would be properly acknowledged.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

recordé que un oficial etíope hubiese dicho que un corazón humano que comprendiese la belleza de la vida crearía una paz global.

Anglais

i recalled that an ethiopian official had said that a human heart that understood the beauty of life would create a global peace.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo habría preferido que el proyecto de convenio comprendiese la fabricación de artefactos explosivos destinados a utilizarse en la comisión de delitos terroristas.

Anglais

she would also have preferred the draft convention to cover the manufacture of explosive devices to be used in the commission of terrorist crimes.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, la comisión cambió de parecer y decidió que presentaría una propuesta que comprendiese solamente la evaluación de los efectos medioambientales de los proyectos.

Anglais

however, the commission changed its mind and decided to propose a directive which only covered environmental impact assessments for projects.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

15. las consideraciones anteriores en la caracterización de la pobreza estructural no serían suficientes si no se comprendiese el contexto internacional y nacional en que estos fenómenos ocurren.

Anglais

15. the above considerations would not be sufficient in considering structural poverty without an understanding of the international and national contexts in which it occurs.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también se realizó una aclaración saludable sobre las cuestiones de la comisión y la ponderación de los votos, lo que permitió que cada estado miembro comprendiese mejor los objetivos y dificultades de los demás.

Anglais

there was also a beneficial clarification of the issues around the commission and the weighting of votes, allowing each member state to get a better idea of the objectives and difficulties of the others.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a pesar de las pujas y las estrategias que puedan aparecer en las ayudas que se dan, esta mundialización de la solidaridad quedará como un hito, como si la humanidad comprendiese que el futuro es de la solidaridad.

Anglais

in spite of some outdoing and strategies in helping the people, this globalization of solidarity will mark our time as if humanity understood that the future belongs to solidarity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

159. en el párrafo 1 del artículo 54 de la ley de procedimiento penal se estipulaba que, al detener a una persona, el oficial de policía debía informarla de sus derechos en un idioma que ésta comprendiese.

Anglais

159. section 54 (1) of the criminal procedure act stipulated that, when arresting an individual, a police officer must inform that person of his rights in a language he understood.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

15. sudáfrica señaló que se estaba preocupando de garantizar que el proyecto de tribunal modelo comprendiese una sala de espera aparte para los niños, otra sala aparte para los niños testigos y una sala destinada especialmente a la preparación para la audiencia.

Anglais

south africa reported that it was working to ensure that the blueprint for a model court included a separate waiting room for children, a separate child-witness room and a separate court-preparation room.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a juicio del comité, un sistema de garantías que comprendiese también a los entes territoriales permitiría, además, conjurar el riesgo de que los estados miembros se vean tentados a utilizar la subsidiariedad como coartada para la renacionalización de las políticas comunitarias.

Anglais

here it must be remembered that the administrative implementation of community law is primarily the task of the member states, in accordance with their constitutional provisions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, deberían poder entrar en contacto con un solo lugar en busca de tales respuestas, una entidad que comprendiese a todos los funcionarios de apoyo y expertos necesarios para la misión, provenientes de una serie de elementos de la sede que reflejen las funciones de la propia misión.

Anglais

moreover, they should be able to contact just one place for those answers, an entity that includes all of the backstopping people and expertise for the mission, drawn from an array of headquarters elements that mirrors the functions of the mission itself.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,274,919 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK