Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿ hasta cuando?
for how long?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esto pueda soportar.
it is on the way to austin.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿hasta cuando tendrá que soportar a esta generación perversa?
how long will he have to be with this perverse generation?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando veas que no puedes soportar
that never
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo soportar
no puedo soportar
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no lo puedo soportar
no lo puedo soportar
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no lo puedes soportar.
well, no, not even close.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es que no puedo soportar
i hope and pray i'm not too late
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no la puedo soportar más.
i can't put up with her any longer.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto no se puede soportar ya, y debemos reaccionar.
i urgently appeal to you.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo soportar el calor.
i can't take the heat.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo soportar estos políticos.............
i can't stand these politicians...............
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo soportar tanta ternura!!!
no puedo soportar tanta ternura!!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aun cuando pueda sufrir desavenencias, tal persona soportara con bondad.
even though he may have to suffer disadvantages, such a person endures with goodness.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasta cuándo?
but until when?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿hasta cuándo vamos a soportar esta indignidad, señor presidente?
how long are we going to put up with this indignity, mr president?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"¡hasta cuándo?"
“until when?”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¿hasta cuándo?...
until when will it happen?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de lo que puedo soportar.
clear as day.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que un humano puede soportar.
what a shame !
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :