Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un beso
berdin
Dernière mise à jour : 2019-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dame un beso
musu i emaidazu
Dernière mise à jour : 2020-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso para ti
muxu bat
Dernière mise à jour : 2020-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso de despedida
ondo izan
Dernière mise à jour : 2022-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso para ti también
Dernière mise à jour : 2024-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso grande para mi niña
muxu handi bat nire neskakrentzat
Dernière mise à jour : 2022-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso de muy buena chica
oso ondo muxu bat
Dernière mise à jour : 2021-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso querida y buenas noches
muxu bat maitia eta gabon
Dernière mise à jour : 2023-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saludaos unos a otros con un beso santo
elkar saluta eçaçue pot saindu batez. salutatzen çaituztez saindu guciéc.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saludad a todos los hermanos con un beso santo
salutaitzaçue anaye guciac pot saindurequin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso y un fuerte abrazo desde el pais vasco
muxu bat eta besarkada andi bat
Dernière mise à jour : 2020-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso y un fuerte abrazo desde el país vasco.
oso onzi pasa eta bezarkada bat
Dernière mise à jour : 2019-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
os saludan todos los hermanos. saludaos los unos a los otros con un beso santo
salutatzen çaituztez anaye guciéc. saluta eçaçue elkar pot saindu batez.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saludaos unos a otros con un beso de amor. la paz sea con todos vosotros que estáis en cristo
saluta eçaçue elkar charitatezco potez. baquea dela çuequin gucioquin, cein baitzarete iesus christean, amen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entonces jesús le dijo: --judas, ¿con un beso entregas al hijo del hombre
eta iesusec erran ciecón, iudas, pot batez guiçonaren semea traditzen duc?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pero cuando jesús vio que la multitud se agolpaba, reprendió al espíritu inmundo diciéndole: --espíritu mudo y sordo, yo te mando, ¡sal de él y nunca más entres en él
eta ikussiric iesusec ecen populua lasterca elkarganatzen cela, mehatcha ceçan spiritu satsua, ciotsala, spiritu mutuá eta gorrá, nic aut manatzen, ilki adi horrenganic, eta guehiagoric ez adila sar hori baithan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hacía esto por muchos días. y pablo, ya fastidiado, se dio vuelta y dijo al espíritu: --¡te mando en el nombre de jesucristo que salgas de ella! y salió en el mismo momento
eta haur eguin ceçan anhitz egunez: baina gaitzituric paulec, eta itzuliric erran cieçón spirituari, manatzen aut iesus christen icenaren partez horrenganic ilki adin. eta ilki cedin ordu berean.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
piqué manda un recado a mou: "lo mejor es estar callado".
piquék mouri: "isilik hobe".
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent