Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
los resultados de este estudio piloto se utilizaron para diseñar y poner en marcha un ensayo multinacional de fase iii.
Целта е била да се определи дозата и ползата от едновременното прилагане на ceplene и il- 2.
en el estudio multinacional 2nn, se realizó un subestudio farmacocinético en una población de 1077 pacientes de los cuales 391 eran mujeres.
В мултинационално 2nn проучване е проведено популационно фармакокинетично подпроучване при 1 077 пациенти, 391 от които са от женски пол.
el plazo varía entre una semana para un empleo en hoteles y restaurantes y varias semanas para empleos de gestión en la administración pública o una multinacional.
Времето варира между една седмица за работа в хотели и ресторанти и няколко седмици за ръководни длъжности в публичната администрация или многонационални компании.
en un estudio multinacional de asignación aleatoria y doble ciego, se evaluó la seguridad y la eficacia del tratamiento con nespo una vez cada tres semanas, en la reducción de los requerimientos de m
по Безопасността и ефикасността на терапията с nespo при еднократно дозиране за период от три
debe establecerse un plazo de nueve meses a partir de la fecha de entrada en vigor del presente reglamento para la presentación de programas en el marco del objetivo de cooperación territorial europea con el fin de tener en cuenta el carácter multinacional de los mismos.
За подаването на програмите по целта заевропейско териториално сътрудничество следва да се предвиди срок от девет месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент, за да се отчете участието на множество държави в тези програми.
dos días después recibió financiación y, un año después, estaba asociado con la multinacional francesa sidec con la que consiguió en 2009 el premio a la innovación regiostars por lo que, durante un tiempo,
Въпреки че инвестира всичко в новата си страст, той не успява да покрие разходите си и, когато трябва да се вземе бързо решение, той представя идеята си на президента на департамента Реюнион Пол Върдж.
el principal cometido de ecrin-eric será establecer y explotar una infraestructura de investigación que apoye la colaboración multinacional en investigación clínica, con el fin de transformar europa en un espacio único para los ensayos clínicos.
Основната задача на ecrin-eric е да установи и експлоатира научноизследователска инфраструктура, която подпомага многонационалното сътрудничество в областта на клиничните изследвания, така че Европа да стане единно пространство за клинични изпитвания.
este hecho representó una innovación significativa en la historia de la gobernanza multinacional, pues la formación de partidos políticos «europeos» en el parlamento europeo no estaba ni prevista ni contemplada en los tratados por los que se crearon las comunidades.
Това беше крупно нововъведение в историята на многонационалното управление, тъй като формирането на “европейски” политически партии в Европейския парламент не беше нито предвидено, нито регламентирано в договорите за създаване на Общностите.
desarrollará y mantendrá la organización, la base de conocimientos, los conocimientos técnicos y los procedimientos, permitiendo a cada socio científico apoyar con eficiencia los estudios clínicos multinacionales en toda la unión europea;
развива и поддържа организацията, базата от знания, ноу-хау и процедури, позволяващи всеки научен партньор ефективно да подпомага многонационални клинични изследвания в целия Европейски съюз;