Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
el trióxido de arsénico puede prolongar el intervalo q-t y producir un bloqueo auriculoventricular completo.
Το τριοξείδιο του αρσενικού μπορεί να προκαλέσει παράταση των διαστημάτων qt και πλήρη κολποκοιλιακό αποκλεισμό.
— los servicios policiales considerarán la posibilidad de reservar en su puesto de mando un sitio para el funcionario jefe de la organización de monitores.
Οι αστυνομικές υπηρεσία; και η οργάνωση των συνοδών περιφρούρησης θα πρέπει να συνεργάζονται κατά τρόπο συμπληρωματικό, χωρίς να θίγονται οι ευθύνες και τα καθήκοντα κάθε πλευράς.
cada jefe de unidad jurídica tiene bajo su mando un equipo de letrados y becarios para garantizar una elevada calidad en la tramitación de las reclamaciones, y asiste al jefe del departamento
Κάθε Προϊστάμενος Νομικής Μονάδας εποπτεύει μια ομάδα νομικών συμβούλων και ασκούμενων, με σκοπό τη διασφάλιση υψηλής ποιότητας χειρισμού των αναφορών. Οι Προϊστάμενοι
no hay duda de que la red internet está cada día más to mando un papel divulgativo y didáctico y la convierte en un recurso de fácil uso y rá pido acceso, ofreciendo so luciones prácticas a los usuarios.
Χωρίς αμφιβολία, το δίκτυο internet αποκτά όλο και σημαντικότερο χαρακτήρα οργάνου διάδοσης και εκπαίδευσης και μετατρέπεται σε ένα εύχρηστο δίκτυο με γρήγορη πρόσβαση, που παρέχει πρακτικές λύσεις στους χρήστες.
en la sección 4.4, se facilita información adicional sobre los medicamentos que prolongan el intervalo q-t.
Πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τους φαρμακευτικούς παράγοντες παράτασης του διαστήματος qt, παρέχονται στην Ενότητα 4. 4.
se corregirán las alteraciones preexistentes de los electrolitos y, si es posible, se interrumpirán los medicamentos que prolonguen el intervalo q-t.
Προϋπάρχουσες ηλεκτρολυτικές διαταραχές πρέπει να αποκατασταθούν και, εάν είναι δυνατόν, να διακοπεί η χορήγηση φαρμακευτικών προϊόντων που συντελούν στην παράταση του διαστήματος qt.
la prolongación del intervalo q-t puede producir arritmia ventricular en “ torsades de pointes” que puede producir la muerte.
Η παράταση qt μπορεί να προκαλέσει έναν τύπο πολύμορφης κοιλιακής ταχυκαρδίας (torsade de pointes) η οποία μπορεί να αποβεί θανατηφόρα.
el csb image-meater consiste concretamente en una cámara de vídeo, un pc equipado de una tarjeta de análisis de imágenes, una pantalla, una impresora, un mecanismo de mando, un mecanismo de cálculo e interfaces.
Το όργανο csb image-meater αποτελείται ειδικότερα από μία συσκευή λήψης βίντεο, έναν υπολογιστή που είναι εξοπλισμένος με κάρτα ανάλυσης εικόνας, οθόνη, εκτυπωτή, μηχανισμό χειρισμού, μηχανισμό διαβάθμισης και διεπαφές.
o s c h o r c i o i n que se x t t e r n a c i o n z o , f o m e o t e g en del l c o m e e q a m a ñ o y la r i q t i v a una d i v i a d o un i de n se , para e al , la de no m i n a c i ó n o si b le p v e r si o n es a largo p la o en e creación de e m p le u r o p a .
Η σ p i ι χ ε ι ρ ή σε ι να p i Το έ το ύ ν τ τα τ ε ύ ο υ να p i ό ε ξ ω τ ε ρ ι κ έ δ ι α τ έ κ α θ ι σ ό δ ι ε θ ν του ’70, η ι δ έ έ δ α φ ο .
(6) la comisión envió 26 cuestionarios a los importadores y comerciantes independientes y 49 a los exportadores y productores exportadores en china. además, debido al número aparente elevado de exportadores y productores exportadores del producto afectado en china, la comisión mandó un cuestionario en el que se solicitaba información específica sobre el volumen de ventas medio y los precios del carbón activado en polvo (%quot%el cuestionario para la muestra%quot%) de cada exportador y productor exportador afectado, a fin de determinar si era necesario el muestreo. no se recibió ninguna respuesta de los importadores y comerciantes, y un exportador en china contestó al cuestionario para la muestra, aunque dejó de cooperar posteriormente.
(5) Η Επιτροπή ενημέρωσε επίσημα τους αιτούντες κοινοτικούς παραγωγούς, τους εξαγωγείς και παραγωγούς-εξαγωγείς στην Κίνα, τους εισαγωγείς/εμπόρους, τους χρήστες και τους προμηθευτές που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται, σχετικά με την έναρξη της επανεξέτασης. Η Επιτροπή έστειλε ερωτηματολόγιο σε όλα τα μέρη και στα μέρη τα οποία αναγγέλθηκαν εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας. Επίσης, η Επιτροπή έδωσε στα άμεσα ενδιαφερόμενα μέρη την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους γραπτώς και να ζητήσουν ακρόαση.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.