Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y les tocó como heredad: beerseba, seba, molada
มีเมืองเหล่านี้เป็นมรดก คือเบเออร์เชบา เชบา โมลาดาห
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si no tiene hija, daréis su heredad a sus hermanos
และถ้าเขาไม่มีบุตรสาว เจ้าจงให้มรดกของเขาแก่พี่น้องของเข
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después josué despidió al pueblo, cada uno a su heredad
แล้วโยชูวาก็ปล่อยให้ประชาชนกลับไปยังที่มรดกของตนทุกค
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tu pueblo, oh jehovah, quebrantan; a tu heredad afligen
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เขาทุบประชาชนของพระองค์เป็นชิ้นๆ และทำมรดกของพระองค์ให้ทุกข์ยา
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque jehovah no abandonará a su pueblo, ni desamparará a su heredad
เพราะพระเยโฮวาห์จะไม่ทอดทิ้งประชาชนของพระองค์ พระองค์จะไม่ทรงสละมรดกของพระองค
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"bienaventurados los mansos, porque ellos recibirán la tierra por heredad
บุคคลผู้ใดมีใจอ่อนโยน ผู้นั้นเป็นสุข เพราะว่าเขาจะได้รับแผ่นดินโลกเป็นมรด
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Él dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a israel su pueblo
และประทานแผ่นดินของเขาทั้งหลายให้เป็นมรดก เป็นมรดกแก่อิสราเอลประชาชนของพระองค
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en heredad a israel su siervo: ¡porque para siempre es su misericordia
ให้เป็นมรดกแก่อิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะความเมตตาของพระองค์ดำรงเป็นนิตย
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conforme al sorteo será repartida su heredad entre el más numeroso y el menos numeroso.
ให้จับสลากแบ่งมรดกของเขานั้นตามส่วนตระกูลใหญ่และตระกูลย่อม
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"entre éstos será repartida la tierra como heredad, según la lista de los nombres
"ให้แบ่งแผ่นดินนั้นเป็นมรดกแก่คนเหล่านี้ตามจำนวนรายชื่
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
estas ciudades con sus aldeas eran la heredad de la tribu de los hijos de aser, según sus clanes
นี่เป็นมรดกของตระกูลคนอาเชอร์ตามครอบครัวของเขา ทั้งหัวเมืองกับชนบทของเมืองนั้นๆด้ว
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estas ciudades con sus aldeas eran la heredad de la tribu de los hijos de isacar, según sus clanes
นี่เป็นมรดกของตระกูลคนอิสสาคาร์ตามครอบครัวของเขา คือทั้งหัวเมืองและชนบทของเมืองนั้นๆด้ว
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo trajo de detrás de las ovejas recién paridas, para que apacentase a su pueblo jacob, a israel su heredad
พระองค์ทรงพาท่านมาจากการดูแลแม่แกะที่มีลูกอ่อนให้เป็นผู้เลี้ยงดูยาโคบประชาชนของพระองค์ และอิสราเอลมรดกของพระองค์อย่างเลี้ยงแก
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desampararé al remanente de mi heredad y lo entregaré en mano de sus enemigos, y serán presa y despojo para todos sus enemigos
และเราจะทอดทิ้งมรดกส่วนที่เหลือของเรา และมอบเขาไว้ในมือศัตรูของเขา และเขาทั้งหลายจะเป็นเหยื่อ และเป็นของริบของศัตรูทั้งสิ้นของเข
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"Éstos son aquellos a quienes jehovah mandó que repartiesen la heredad a los hijos de israel en la tierra de canaán.
บุคคลเหล่านี้เป็นคนที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาให้แบ่งมรดกให้คนอิสราเอลในแผ่นดินคานาอั
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"cuando hayas entrado en la tierra que jehovah tu dios te da por heredad, y hayas tomado posesión de ella y la habites
"เมื่อท่านทั้งหลายเข้าไปในแผ่นดินซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านประทานแก่ท่านเป็นมรดก และท่านเข้ายึดเป็นกรรมสิทธิ์ และอาศัยอยู่ในแผ่นดินนั้นแล้
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"habrá para ellos una heredad: yo soy su heredad. no les daréis posesión en israel: yo soy su posesión
นั่นจะเป็นมรดกของเขา เราเป็นมรดกของเขา และเจ้าจะไม่ต้องให้เขาถือกรรมสิทธิ์ใดๆในอิสราเอล เราเป็นกรรมสิทธิ์ของเข
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la segunda suerte tocó a simeón, a la tribu de los hijos de simeón, según sus clanes. y su heredad estaba dentro del territorio de los hijos de judá
สลากที่สองออกมาเป็นของสิเมโอน เพื่อคนตระกูลสิเมโอนตามครอบครัวของเขา มรดกของเขาอยู่ท่ามกลางมรดกของคนยูดาห
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque ya habían tomado su heredad la tribu de los hijos de rubén según sus casas paternas, la tribu de los hijos de gad según sus casas paternas, y la media tribu de manasés
เพราะว่าตระกูลคนรูเบนตามเรือนบรรพบุรุษ และตระกูลคนกาดตามเรือนบรรพบุรุษได้รับมรดกของเขาแล้ว คนครึ่งตระกูลมนัสเสห์ก็ได้รับมรดกของเขาแล้วด้ว
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero los labradores, al verle, razonaron entre sí diciendo: "Éste es el heredero. matémosle, para que la heredad sea nuestra.
แต่พวกคนเช่าสวนเมื่อเห็นบุตรนั้นก็ปรึกษากันว่า `คนนี้แหละเป็นทายาท มาเถิด ให้เราฆ่าเขาเสีย เพื่อมรดกจะตกกับเรา
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent