Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mi disfrotas ilin simile al polvo de la tero; kiel stratan koton mi ilin disbatas kaj dispremas.
then did i beat them as small as the dust of the earth, i did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxu mia vorto ne estas kiel fajro, diras la eternulo, kaj kiel martelo, kiu disbatas rokon?
is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
via dekstra mano, ho eternulo, estas glora per forto, via dekstra mano, ho eternulo, disbatas malamikon.
thy right hand, o lord, is become glorious in power: thy right hand, o lord, hath dashed in pieces the enemy.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la kvara regno estos malmola, kiel fero; cxar kiel fero disbatas kaj frakasas cxion, tiel ankaux gxi, simile al cxiofrakasanta fero, disbatados kaj frakasados.
and the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dio, kiu elkondukis lin el egiptujo, estas por li kiel la forto de bubalo; li formangxas la popolojn, kiuj estas malamikaj al li, kaj iliajn ostojn li frakasas kaj per siaj sagoj disbatas.
god brought him forth out of egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam david venis al la loko baal-peracim, kaj david tie venkobatis ilin; kaj li diris:la eternulo disbatis miajn malamikojn antaux mi, kiel oni disbatas akvon. tial oni donis al tiu loko la nomon baal-peracim.
and david came to baal-perazim, and david smote them there, and said, the lord hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. therefore he called the name of that place baal-perazim.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :