Vous avez cherché: je serais comblée de joie (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

je serais comblée de joie

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

je suis fou de joie.

Espagnol

estoy loco de alegría.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

feu de joie

Espagnol

hoguera

Dernière mise à jour : 2014-08-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je tremble de joie et d'incrédulité !!!

Espagnol

¡¡¡estoy temblando de alegría e incredulidad!!!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elle sauta de joie.

Espagnol

ella brincó de alegría.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

manifestation de joie anormale

Espagnol

alegría inadecuada

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

nous étions fous de joie.

Espagnol

estábamos locos de alegría.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

-- vous me comblez de joie.

Espagnol

me colmáis de alegría.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les cris de joie le disputaient aux larmes.

Espagnol

los gritos de júbilo se mezclaban con las lágrimas.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

bazin était donc au comble de la joie.

Espagnol

bazin estaba, pues, en el colmo de la alegría.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce fut un moment de joie pour notre nation.

Espagnol

para mi nación fue un momento de alegría y festejo.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.

Espagnol

lágrimas de gozo se deslizaban por sus mejillas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elle m'a serré si fort, folle de joie.

Espagnol

me apretó tan fuerte, loca de alegría.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

c'étaient des hurlements de joie, non de colère.

Espagnol

eran bramidos de alegría, no de cólera.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

a ramallah, rania zabaneh tweete les scènes de joie :

Espagnol

desde ramala, rania zabaneh tuitea escenas de celebración:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

euphorie (sentiment de joie intense), sensation de confusion

Espagnol

euforia (sensación de felicidad extrema), sensación de confusión

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il fut sur le point de devenir fou de joie. il embrasse son cher ami.

Espagnol

poco le faltó para volverse loco de alegría; y dando mil abrazos á su caro amigo, le dixo:

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

aujourd'hui est un jour pour le peuple, avec des larmes de joie.

Espagnol

hoy es el día del pueblo con lágrimas de felicidad.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

-- planchet! s'écria d'artagnan, ivre de joie.

Espagnol

¡planchet! exclamó d'artagnan ebrio de alegría.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce n'est pas seulement un dérivatif, j'en tire beaucoup de joie.

Espagnol

no es sólo una forma de salida, sino que me trae alegría.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l'honneur qui échoit à la suisse me comble de joie et m'engage personnellement.

Espagnol

este honor conferido a suiza me complace enormemente, a la vez que representa un reto personal para mí.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,695,133 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK