Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
6:10je me rendis chez schemaeja, fils de delaja, fils de mehétabeel.
6:10and i came to the house of shemaiah the son of delaiah, the son of mehetabeel, who had shut himself up.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le vingt-troisième, à delaja; le vingt-quatrième, à maazia.
the three and twentieth to delaiah, the four and twentieth to maaziah.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les fils de delaja, les fils de tobija, les fils de nekoda, six cent cinquante-deux.
the children of delaiah, the children of tobiah, the children of nekoda, six hundred and fifty-two.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
62 les fils de delaja, les fils de tobija, les fils de nekoda, six cent quarante-deux.
62 the children of delaiah, the children of tobijah, the children of nekoda, six hundred and forty-two.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
7.62 les fils de delaja, les fils de tobija, les fils de nekoda, six cent quarante-deux.
7:62 the children of delaiah, the children of tobiah, the children of nekoda, six hundred forty-two.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fils d`eljoénaï: hodavia, Éliaschib, pelaja, akkub, jochanan, delaja et anani, sept.
and the sons of elioenai were, hodaiah, and eliashib, and pelaiah, and akkub, and johanan, and dalaiah, and anani, seven.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
24 fils d'eljoénaï: hodavia, Éliaschib, pelaja, akkub, jochanan, delaja et anani, sept.
24 and the sons of elioenai were, hodaiah, and eliashib, and pelaiah, and akkub, and johanan, and daliaiah, and anani, seven.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
25 elnathan, delaja et guemaria, avaient fait des instances auprès du roi pour qu'il ne brûlât pas le livre; mais il ne les écouta pas.
25 moreover, elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll; but he would not hear them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
36.25 elnathan, delaja et guemaria, avaient fait des instances auprès du roi pour qu'il ne brûlât pas le livre; mais il ne les écouta pas.
36:25 moreover elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the scroll; but he would not hear them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il y eut une réponse des deux gouverneurs (bagoas et delaja), écrite sous la forme d'un mémorandum et qui donnait la permission de reconstruire le temple comme il était auparavant.
there was a response of both governors (bagoas and delaiah) which gave the permission to rebuild the temple written in the form of a memorandum:"1memorandum of what bagohi and delaiah said 2to me, saying: memorandum: you may say in egypt ... 8to (re)build it on its site as it was formerly...".
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
10 je me rendis chez schemaeja, fils de delaja, fils de mehétabeel. il s'était enfermé, et il dit: allons ensemble dans la maison de dieu, au milieu du temple, et fermons les portes du temple; car ils viennent pour te tuer, et c'est pendant la nuit qu'ils viendront pour te tuer.
10 afterward i came unto the house of shemaiah the son of delaiah the son of mehetabeel, who was shut up; and he said, let us meet together in the house of god, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :