Vous avez cherché: ermöglichen (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ermöglichen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

fördermittel dynamisch gestalten – wirtschaftlichen betrieb ermöglichen:

Anglais

die ausgestaltung der förderprogramme solle im rahmen folgender leitlinien geschehen:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dem gläubiger ist die teilnahme zu ermöglichen, wenn er dies beantragt hat und die versicherung gleichwohl ohne verzug abgenommen werden kann.

Anglais

in geeigneten fällen kann er den schuldner schriftlich zur zahlung und zum erscheinen an der gerichtsstelle auffordern.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ein einheitlicher ansprechpartner im bereich der dienstleistungsfreiheit ist daher der schlüssel, um die ausübung der dienstleistungsfreiheit der breiten masse der unternehmer zu ermöglichen.

Anglais

a single contact point for service providers is therefore the key to enabling the vast majority of businesses to exercise their freedom to provide services.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

grundlegendes ziel des stammzellgesetzes war es demgegenüber aber, die forschung mit hes-zellen zu ermöglichen, ohne das hohe schutzniveau des embryonenschutzgesetzes aufzugeben.

Anglais

alles gewebe, aus denen bislang nur unzureichend stammzellen isoliert und vor allem kultiviert werden konnten.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«vertrag») besteht darin, die verrechnung aller bestehenden positionen aus allen offenen geschäften zwischen der ezb und dem vertragspartner zu ermöglichen.

Anglais

‘vertrag’) besteht darin, die verrechnung aller bestehenden positionen aus allen offenen geschäften zwischen der ezb und dem vertragspartner zu ermöglichen.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

es wäre widersprüchlich, einerseits das verbot der gewinnung von hes-zellen im eschg aufrechtzuerhalten, andererseits den zugriff auf alle im ausland gewonnenen hes-zellen zu ermöglichen.

Anglais

novartis research center in boston hat jetzt unternehmensinterne genehmigung zum start von hesz projekten.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

zwar ermöglichen die kleineren losgrößen die teilnahme von einigen weiteren akteuren, allerdings dürfte deren aufnahmefähigkeit begrenzt sein, sodass die gefahr besteht, dass immer noch ein großer teil des ausgeschriebenen eeg stroms durch die großen evu dominiert würde.

Anglais

die kosten für die erreichung der klimaschutzziele sowie der sicherung einer nachhaltigen energiewirtschaft sind von allen mitgliedern der gesellschaft zu tragen. eine volkswirtschaftlich effiziente energieversorgung aus erneuerbaren energien ist nur realisierbar, wenn die regionen mit dem jeweilig höchsten potential bzw.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

außerdem glauben sie, daß es notwendig ist über anpassungsmaßnahmen nachzudenken, die der gasp die entsprechenden mittel an die hand geben und ihr mehr sichtbarkeit verleihen könnten - dies würde eine gemeinsame nutzung der gemeinschaftsinstrumente in verbindung mit den möglichkeiten, die die mitgliedsstaaten selbst besitzen, ermöglichen.

Anglais

dazu schlägt das vereinigte königreich ein system der stimmengewichtung vor, mit dem die vier größten staaten der union auf der einen seite weiterhin über eine gleiche zahl von stimmen verfügen könnten und womit gleichzeitig den kleineren staaten innerhalb des gesamten systems auf der anderen seite ein vernünftiger einfluß gesichert würde.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,703,549 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK