Vous avez cherché: soyions (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

soyions

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

que nous soyions dans la lumière et

Anglais

may we stand in light and

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que nous soyions beaucoup, peu ou seul.

Anglais

that we are more, less or alone,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle nous affecte tous, ou que nous soyions.

Anglais

it affects all of us, wherever we are.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne suis pourtant pas certain que nous soyions au bout de nos peines.

Anglais

i am not sure that we are home yet, however.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis très déçu que nous soyions assujetti à l'attribution de temps.

Anglais

i am very disappointed that we are dealing with time allocation.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il attend de nous une consécration totale et il mérite que nous soyions à son service.

Anglais

he requires and deserves our total surrender.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cet homme fut évacué du site avant que nous soyions relevés par l'équipe suivante.

Anglais

he was evacuated from the site before we were relieved by another crew.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et je ne crois pas que nous soyions aussi infailli­bles et sans parti pris que nous aimerions le croire.

Anglais

and i don't think we are that smart and unbiased in terms of what we know.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je souhaiterais, monsieur le président, que nous soyions attentifs à cet aspect-là du problème.

Anglais

we ought constantly to be reminding these countries to respect those conditions, and first and foremost to respect human rights.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les dix commandements, la loi de dieu est un maître qui ouvre les yeux pour que nous soyions conscient de notre péché.

Anglais

the law becomes a school master opening their eyes to their sin. many will say that they are guilty.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bien que nous ne soyions restés que quelques heures, nous avons senti que ce lieu a quelque chose de resplendissant et de tres particulier.

Anglais

although we only stayed there a couple of hours, we felt that this place had something splendid and very special.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour que nous soyions pas seulement des gens qui écoutent mais qui ont essayé quelque chose de façon pratique ils nous ont enseigné comment ressemeller correctement des chaussures.

Anglais

to have some change from listening, and gain some practical experience, we learned how to properly underlay shoe soles.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

on s'inquiétait de ce que disait l'onu, quoique nous soyions toujours au premier rang pour le développement humain.

Anglais

people were concerned about the un, although we still are number one in human development.

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les communications, quant à elles, garantiront que nous soyions tenus au courant, en temps réel, des événements qui se déroulent dans le monde.

Anglais

communications can ensure we know what is truly happening in our world in real time.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela va prendre des années pour ajuster et observer cette technologie avant que nous ne soyions prêts à la tester, au cas par cas, sur les bâtiments les plus endommagés de la cité de venise.

Anglais

it's going to take years of tuning and monitoring this technology in order for us to become ready to test it out in a case-by-case basis on the most damaged and stressed buildings within the city of venice.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela est le cas, bien que dans l'introduction nous soyions informés d'une décision remontant à 20 ans adoptée par le conseil en vue de simplifier son rapport.

Anglais

this is the case, despite the fact that in the introduction we are informed of a 20-year-old decision of the council to simplify its reporting.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai déjà été surpris que nous ne soyions que deux. j'ai attaqué en pensant que nous serions six ou sept, on avait imaginé un coup comme ça au briefing.

Anglais

first of all, i was surpised that there were only two of us. i took a chance, thinking there would be 6 or 7 of us, we’d thought of something like that during morning briefing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a un tel poids sur la planéte, quíune force immense nous écrase tous sans exception, que nous en soyions conscients ou pas. ce poids est la résultante díune multitude complexe de problémes et díémotions qui prennent place en ce moment.

Anglais

such a huge weight is upon the planet, pushing down upon all of us, affecting everyone whether they are consciously aware of it or not. this weight is caused by the extremely complex multiplicity of issues and emotions currently playing themselves out.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut un début — et plus encore une fin — au processus réglementaire pour que nous soyions en mesure de continuer à attirer des investissements sans cesse plus concurrentiels dans le domaine de l'exploration.

Anglais

there needs to be a beginning - and, more importantly, an end - to the regulatory process to ensure that we can continue to attract those ever-competitive exploration dollars.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en 1997, dans son discours du trône, le gouvernement canadien présentait son programme « brancher le canada » dont l’objectif était de faire du canada, le pays le plus branché au monde d’ici l’an 2000 pour que nous soyions concurrentiels dans un contexte de mondialisation.

Anglais

in the 1997 speech from the throne, the government of canada announced the connecting canadians agenda with the goal of making canada the most connected country in the world by the year 2000 to ensure that we can compete in the global market place.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,805,376 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK