Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
[14] bcaa-2007-25, bcaa-2007-29, caacro-2004-36, caacro-2004-46, caacro-2006-37, caiey-2005-6, caiey-2005-8, dgac-e-2006-877, dgac-e-2006-878, dgac-e-2006-948, dgac-e-2006-949, dgac-e-2006-1122, dgac-e-2006-1501, dgac/f-2006-2102, enac-it-2004-516, enac-it-2004-573, enac-it-2005-313, enac-it-2005-446, enac-it-2005-453, enac-it-2006-184, enac-it-2006-545, enac-it-2006-570, enac-it-2006-664, enac-it-2007-107, est-2006-2, foca-2007-25, lba/d-2004-431, lba/d-2007-238.
[14] bcaa-2007-25, bcaa-2007-29, caacro-2004-36, caacro-2006-37, caiey-2005-6, caiey-2005-8, dgac-e-2006-877, dgac-e-2006-878, dgac-e-2006-948, dgac-e-2006-949, dgac-e-2006-1122, dgac-e-2006-1501, dgac/f-2006-2102, enac-it-2004-516, enac-it-2004-573, enac-it-2005-313, enac-it-2005-446, enac-it-2005-453, enac-it-2006-184, enac-it-2006-545, enac-it-2006-570, enac-it-2006-664, enac-it-2007-107, est-2006-2, foca-2007-25, lba/d-2004-431, lba/d-2007-238.
Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :