Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ne manque jamais, toujours une leçon
nunca um erro
Dernière mise à jour : 2013-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il ne manque jamais, toujours une leçon
nunca uma falha, sempre uma lição
Dernière mise à jour : 2014-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jamais un échec, toujours une leçon
non quidem omnino delictum est, semper a eros
Dernière mise à jour : 2014-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rien ne manque.
não falta nada.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
une leçon à retenir
lição para aprender
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il ne manque qu’ une autorité, un chef.
o que está a faltar é liderança.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mac os x ne manque jamais une occasion de réduire sa consommation, qu'importe la quantité.
o mac os x nunca perde uma oportunidade de economizar energia, por mais reduzida que seja.
Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il ne manque que la transposition.
falta apenas dar os passos para a sua implementação.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
car allah, ne manque pas à sa promesse.
sabei que deus não falta à sua promessa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’ était une leçon de démocratie.
foi uma lição de democracia.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
l'europe ne manque pas de potentiel.
À europa não falta potencial.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai pas besoin d'une leçon.
não preciso de um sermão.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
madame la présidente, j' ai moi-même deux enfants protestants et ne manque jamais de fêter noël.
senhora presidente, eu próprio tenho dois filhos protestantes e festejo o natal como deve ser.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sélectionnez une leçon avant d'ajouter du vocabulaire.
seleccione uma lição, antes de adicionar o vocabulário.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'europe devrait tirer une leçon de ces erreurs.
a europa deverá tirar daí a lição.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
code 0 doit être utilisé lorsqu’il ne manque aucune donnée.
informação omissa.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je pense qu' il y a là une leçon à tirer.
considero que existe uma lição a tirar deste caso.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
une leçon peut en être tirée, également pour les anciens États membres.
isto é válido, também, para os estados-membros mais antigos.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
promesse d'allah! allah ne manque pas à sa promesse.
tal é a promessa de deus, e deus jamais falta à (sua) promessa!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conservez toujours une quantité suffisante de kaletra pour éviter d'en manquer.
enxaguar a seringa e êmbolo com água limpa.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.