Vous avez recherché: budgétaire [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Français |
Tchéque |
Information |
Incidence budgétaire
|
Rozpočtové důsledky
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
l’ autorité budgétaire
|
Působnost v oblasti rozpočtu
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
LIGNE( S) BUDGÉTAIRE( S)+ INTITULÉ( S) Sans objet
|
ROZPOČTOVÁ( É) LINIE+ ROZPOČTOVÝ( É) OKRUH( Y) neuv.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
L' autorité budgétaire accorde les crédits disponibles pour chaque année.
|
Rozpočtový orgán přidělí výši rozpočtových položek, které budou k dispozici v jednotlivých letech.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
L' autorité budgétaire arrête le tableau des effectifs de l' Autorité.
|
Rozpočtový orgán přijímá plán pracovních míst orgánu ESMA.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
L' autorité budgétaire arrête le tableau des effectifs de l' Autorité.
|
Rozpočtový orgán přijímá plán pracovních míst bankovního orgánu.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
La crédibilité de la surveillance budgétaire est largement tributaire de statistiques budgétaires fiables.
|
Důvěryhodnost rozpočtového dohledu je zásadním způsobem závislá na spolehlivých rozpočtových statistikách.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Le règlement proposé vise à assurer des politiques budgétaires saines en encourageant la discipline budgétaire.
|
Cílem navrhovaného nařízení je zajistit zdravou fiskální politiku tím, že motivuje k fiskální disciplíně.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
En ce qui concerne les politiques budgétaires, un certain nombre de pays ont présenté leur programme budgétaire pour 2006.
|
Podívejme se nyní na oblast fiskální politiky. Řada zemí již předložila své rozpočtové plány na rok 2006.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Actions envisagées et modalités de l' intervention budgétaire L' incidence budgétaire est estimée dans la fiche financière ci-jointe.
|
Zamýšlené opatření a rozpočtové intervenční režimy Rozpočtové důsledky jsou odhadnuty v přiloženém finančním výkazu.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Les stabilisateurs budgétaires automatiques sont relativement importants dans la zone euro et apportent un puissant soutien budgétaire à une économie affaiblie.
|
Automatické fiskální stabilizační mechanismy jsou v eurozóně poměrně značné a jsou zdrojem silné fiskální podpory pro oslabující ekonomiku.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Les hypothèses relatives aux politiques budgétaires sont fondées sur les programmes budgétaires nationaux des pays participant à la zone euro disponibles au 13 février 2009.
|
U fiskální politiky jsou základem projekcí rozpočtové plány jednotlivých států eurozóny, které byly k dispozici k 13. únoru 2009.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
7 CORRECTION DES DÉSÉQUILIBRES BUDGÉTAIRES 70 CORRECTION DES DÉSÉQUILIBRES BUDGÉTAIRES 700
|
7 OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYROVNANOSTI 70 OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYROVNANOSTI 700
|
Dernière mise à jour: 2012-04-11 |
Questions budgétaires
|
koordinace auditu
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Ces programmes devraient s' accompagner d' un renforcement des cadres budgétaires nationaux.
|
Tyto plány by rovněž měly být doprovázeny posílením národních rozpočtových rámců.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Politiques budgétaires et structurelles
|
Fiskální a strukturální politika
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Questions budgétaires Direction Conjoncture
|
Ředitelství pro hospodářský vývoj
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Les pays qui sont déjà parvenus à des situations budgétaires saines doivent s' abstenir de mettre en œuvre des politiques budgétaires procycliques.
|
Ty z nich, které již dosáhly zdravých rozpočtových pozic, se potřebují procyklické fiskální politice vyhnout.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Pour 2008, les pays qui affichent encore des déséquilibres budgétaires doivent poursuivre des objectifs budgétaires plus ambitieux que prévu.
|
Pro rok 2008 by si měly státy s nevyrovnaným rozpočtem stanovit ambicióznější cíle, než které plánovaly.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Les hypothèses relatives aux politiques budgétaires sont fondées sur les programmes budgétaires nationaux des pays participant à la zone euro disponibles au 14 août 2009.
|
U fiskální politiky jsou základem projekcí rozpočtové plány jednotlivých států eurozóny, které byly k dispozici ke 14. srpnu 2009.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-16 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: déséquilibres (Français - Tchéque) | stabilisateurs (Français - Tchéque) | structurelles (Français - Tchéque) | automatiques (Français - Tchéque)
Les utilisateurs demandent de l'aide: poster ophangen (Néerlandais>Français) | iotano (Italien>Anglais) | tonalidades (Portuguais>Italien) | 048547 (Allemand>Anglais) | gioco (Italien>Punjabi) | formacin (Espagnol>Slovak) | estou feliz em estar aqui (Portuguais>Italien) | kyi (Anglais>Italien) | i wait to the airport on my arrival (Anglais>Italien) | aussagen (Allemand>Letton) | pénétrer, entrer (Français>Latin) | مطمع (Welsh>Anglais) | nao voltar (Portuguais>Hongrois) | sejajar (>Anglais) | introduced (Anglais>Vietnamien)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语