Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c'est le moins que nous puissions
nu kennen de universiteiten het programma, de infrastruktuur is erop voorbereid, het overmaken van academische kredieten is begonnen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ce, afin que, l'été prochain, nous puissions leur
de rest van het akkoord is, om het metaforisch te zeggen, slechts oppervlakkig gekend.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je souhaite que nous puissions y parvenir.
ik hoop dat wij daarin zullen slagen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
afin que nous puissions vous rembourser les frais d'expédition
zodat we de verzendkosten kunnen terugbetalen
Dernière mise à jour : 2019-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trois, que nous puissions faire face financièrement.
in de derde plaats is het zaak dat we de financiën op orde krijgen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c'est le moins que nous puissions demander.
jan cools die mijn buur is en nu bijna een jaar gevangen zit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne pense pas que nous puissions y croire.
ik geloof niet dat we dit moeten geloven.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c'est bien le minimum que nous puissions faire.
de lering die we daamit kunnen trekken, is, naar mijn mening, dat niet de overstromingen in bangladesh het probleem zijn, maar de wervelstormen, waar iets tegen gedaan moet worden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon espoir est que nous puissions aller encore plus loin.
ik hoop dat wij zelfs verder kunnen gaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
venons-en rapidement au sujet du débat, afin que nous puissions en discuter.
laten wij dan nu snel ter zake komen, zodat we ook nog iets over de inhoud zeggen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-- c'est cependant la seule que nous puissions vous faire.
--„dat is echter het eenige, dat wij u kunnen geven.”
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
veuillez nous envoyer une preuve de paiement afin que nous puissions traiter votre commande.
gelieve ons een bewijs van betaling door te sturen zodat wij uw bestelling kunnen verwerken.
Dernière mise à jour : 2023-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kerr verbaux afin que nous puissions tous savoir qui est responsable du maintien de la vivisection?
seiler-albring af van persoonlijke prioriteiten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie d'en informer le bureau afin que nous puissions remédier à cette situation.
amendement nr. 4 aanvaarden wij als er een herformulering voor komt, en ook amendement nr. 13 kan ermee door.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est la seule chose que nous puissions faire aujourd'hui.
we mogen geen precedent op dit vlak scheppen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce rapport a été renvoyé en septembre afin que nous puissions aboutir à un compromis avec la commission.
dit verslag werd in september terug verwezen ten einde een compromis te vinden met de commissie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
demandons-leur de commencer afin que nous puissions tirer profit de cette énergie verte vitale.
wij stemmen dus niet met het gemeenschappelijk standpunt in en schrappen de door de raad toegestane afwijkingen, behalve die met betrekking tot de historische gebouwen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en conséquence, je prie m. navarro de retirer son objection afin que nous puissions voter sur le guatemala.
ik verzoek de heer navarro derhalve om zijn bezwaar in te trekken, opdat wij tot stemming over guatemala kunnen over gaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ils ont tout à fait raison d' émettre leur opinion sur la question, afin que nous puissions y répondre.
wel integendeel, zij geven heel terecht hun argumenten terzake zodat wij hierop kunnen reageren.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai demandé que l'on patiente un peu, afin que nous puissions avancer et nous déterminer ensuite.
daarmee worden de rechten van de minderheid, tot aan de laatste afgevaardigde toe beschermd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: