Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mais ne confondons pas plaintes et pétitions.
laten wij klachten echter niet verwarren met verzoekschriften.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous confondons, nous perdons tous les repères.
wij beginnen het spoor volkomen bijster te raken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous confondons tout sous le terme de terrorisme.
wij zijn volkomen de kluts kwijt en gooien alles op één hoop met terrorisme.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne confondons pas ceci avec le pluralisme des présences.
laten we dit niet verwarren met pluralisme in aanwezigheid.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne confondons pas la cause et l' effet!
laten we oorzaak en gevolg niet door elkaar halen!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne confondons par le premier et le troisième piliers.
laten we niet de eerste pijler met de derde verwarren.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alors, ne confondons pas obstruction parlementaire avec règlement.
laten wij parlementaire obstructie niet verwarren met het reglement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'autre part, nous confondons la fin et les moyens.
geven. maar wee ons, aan het einde van erasmus hadden we zelfs nog geen 2 % van de studentenbevolking gemobiliseerd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
flynn. - (en) ne confondons pas les questions maintenant.
de heer flynn. - (en) laten wij nu niet de zaken door elkaar halen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donc, ne confondons pas parallélisme des évolutions économiques et convergence des objectifs
daarom zouden wij graag willen dat de commis
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour je ne sais trop quelle raison. encore une fois, ne confondons pas.
tegelijkertijd zouden de resterende nationale steunregelingen afgeschaft moeten worden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne confondons pas, s' il vous plaît, deux débats tout à fait différents.
laten wij twee totaal verschillende discussies alstublieft niet met elkaar verwarren.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est de cela qu'il s'agit en réalité. mais ne confondons pas.
wij kennen allen de zwakheden van procedures, maar het is meer dan we nu hebben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voilà le thème du débat d’ aujourd’ hui, ne confondons pas les problèmes.
deze twee verschillende zaken moeten we gescheiden houden.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
-- monsieur, ne confondons pas la prudence avec la poltronnerie; la prudence est une vertu.
--„mijnheer! verwarren wij de voorzichtigheid niet met de lafhartigheid, de voorzichtigheid is een deugd.”
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne confondons pas communauté et commission, celle-ci n'en constitue qu'une partie.
de commissie staat niet gelijk met de gemeenschap, maar is één onderdeel van de gemeenschap.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais ne confondons pas «décision politique» et décision qui entraîne des « considérations politiques ».
alen dient echter een „beleidsbeslissing" niet te verwarren met een beslissing waaraan „beleids(^= politieke)consequenties" verbonden zijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nous sommes des hommes et des femmes de paix. mais nous ne confondons pas la paix avec la faiblesse et l'abandon de nos droits.
hoe kunnen wij beperkingen van deze vrijheid dulden, als het gaat om duidelijke en grove schendingen van de internationale rechtsorde ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
par conséquent, ne confondons pas la réforme administrative et le livre blanc sur la bonne gouvernance que prépare la commission, sous la direction du président prodi.
laten we daarom de administratieve hervorming niet verwarren met het witboek inzake goed bestuur dat momenteel door de commissie wordt voorbereid, onder leiding van voorzitter prodi.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s’ agit d’ un cycle pour le développement, pas d’ un cycle réservé aux exportateurs agricoles, ne confondons pas.
wij zitten in een ontwikkelingsronde en niet in een ronde voor landbouwexporteurs. die twee dingen mogen niet door elkaar worden gehaald.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :