Vous avez recherché: a ba bien sur je ai bon dot moa [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Français |
Anglais |
Information |
GPL | Carburant A | r = BA |
|
LPG | fuel A | r = BA |
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
|
Dernière mise à jour: 2010-06-17 |
Ai-je bien compris?
|
Have I understood that correctly?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Ai-je bien compris?
|
Have I understood correctly?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Ai-je bien compris ?
|
Have I understood that properly?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Je vous ai bien compris à ce sujet; cela a des répercussions sur l' amendement que j' ai déposé sur cette proposition de directive.
|
I assume I understood you correctly; for that affects the amendment I tabled on this draft regulation.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
Ai-je bien entendu?
|
Did I mishear that?
|
Dernière mise à jour: 2012-03-21 |
Je vous ai bien compris à ce sujet; cela a des répercussions sur l'amendement que j'ai déposé sur cette proposition de directive.
|
I assume I understood you correctly; for that affects the amendment I tabled on this draft regulation.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
J' aurais bien voulu lui expliquer le b a ba du problème des transports routiers.
|
If he were still here I would have explained the basics of this problem to him once and for all.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
J'aurais bien voulu lui expliquer le b a ba du problème des transports routiers.
|
If he were still here I would have explained the basics of this problem to him once and for all.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Je tiens également à signaler que j'ai pris bonne note de ce qu'a dit M. Bouwman sur la réglementation au sein de la CEMT.
|
I would also like to say that I have taken good note of what Mr Bouwman suggested in relation to the regulation within the ECMT.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Je pense que le roi a agi de façon raisonnable en mettant sur pied une assemblée constitutionnelle afin de doter le Népal d’une nouvelle bonne constitution.
|
I think that the king has acted reasonably in calling a constitutional assembly in order to endow Nepal with a good new constitution.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Je pense que le roi a agi de façon raisonnable en mettant sur pied une assemblée constitutionnelle afin de doter le Népal d’ une nouvelle bonne constitution.
|
There is certainly no doubt that we, here in this Chamber, at the heart of European democracy, should support by all means available the developments towards democracy in Nepal.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-21 |
Ce sera certainement le cas si, espérons-le, dans deux ans, la Grande-Bretagne se dote d'un gouvernement conservateur. Notre président, Monsieur Cameron, a été bien clair sur le fait que les questions écologiques occuperont le devant de la scène et par conséquent, le vote d'aujourd'hui constituera un bon exemple, tout comme la manière dont les députés conservateurs du Parlement européen ont voté aujourd'hui constitue un bon exemple.
|
That will certainly be the case if in hopefully two years time in Britain we have a Conservative government: Mr Cameron, our leader, has made it absolutely clear that green issues will be at the forefront of our affairs and therefore this vote today will set a good example, as indeed would be a good example the way Conservative Members of the European Parliament have voted.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Je me suis exprimé en faveur de la résolution du Parlement européen sur le SEAE car la haute représente a besoin, pour mener à bien sa mission, de se doter rapidement d'un bras diplomatique compétent.
|
I voted in favour of the European Parliament's resolution on the EEAS because, in order to succeed in her mission, the High Representative urgently needs to acquire a competent diplomatic arm.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Je n'ai rien à redire au choix que l'on a fait pour doter ce poste.
|
In terms of the person appointed I do not have a concern.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
À l'invitation des autorités nigérianes, la Commission a envoyé sur le terrain une importante mission d'observation électorale (MOE) indépendante, laquelle a bien travaillé et étroitement collaboré avec d'autres groupes d'observateurs nationaux et internationaux.
|
On the invitation of the Nigerian authorities, the Commission fielded a large independent election observation mission (EOM), which performed well and cooperated closely with other international and domestic observer groups.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
|
Dernière mise à jour: 2012-03-14 |
Certaines traductions manuelles ayant une pertinence faible ont été masquées.
Afficher les résultats ayant une pertinence faible.
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: constitutionnelle (Français - Anglais) | réglementation (Français - Anglais) | internationaux (Français - Anglais) | indépendante (Français - Anglais)
Les utilisateurs demandent de l'aide: sterzo (Italien>Slovak) | heart failure (Anglais>Tagalog) | to: (Anglais>Polonais) | in the morning u got crazy on me (Anglais>Portuguais) | zeldzaam (Néerlandais>Latin) | “diventando (Italien>Letton) | tifo (Italien>Espagnol) | jumptotime (Anglais>Croate) | stretto (Italien>Latin) | has been entered into between_ (Anglais>Espagnol) | matias (Néerlandais>Anglais) | boom (Néerlandais>Maori) | turmoiled (Anglais>Tagalog) | auxiliar de acã§ã£o mã©dica (Anglais>Portuguais) | comment te portes tu (Français>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语