Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: et je n    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Information

je n?agis pas

sss

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Et je n' ai toujours pas ma cantine!
http://www.europarl.europa.eu/

And I still do not have my trunk!
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Et je n' établis là aucune discrimination, bien au contraire.
http://www.europarl.europa.eu/

This is not establishing any sort of discrimination, but quite the contrary.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Et je n' admettrai pas l' ouverture d' un autre débat.
http://www.europarl.europa.eu/

I will not permit any further discussion of this.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je m' appelle bien Theato, et je n' étais pas là hier.
http://www.europarl.europa.eu/

I am actually called Theato, but I was not present either.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Et je n' admettrai pas l'ouverture d'un autre débat.
http://www.europarl.europa.eu/

I will not permit any further discussion of this.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

S' agissant de lundi et mardi, je n' ai pas de modifications.
http://www.europarl.europa.eu/

No amendments have been proposed relating to Monday and Tuesday.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Mesdames et Messieurs, je n' ai rien à ajouter pour l' instant.
http://www.europarl.europa.eu/

Ladies and gentlemen, I have little more to tell you at this point.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

C' est que je vous ai mal compris alors et je n' insiste donc pas.
http://www.europarl.europa.eu/

Then I must have misunderstood you and I will therefore not insist.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ce n' est pas le cas et je le regrette.
http://www.europarl.europa.eu/

Unfortunately, this has not happened.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nous n' entendons pas, et je n' entends pas, les faire pour elles.
http://www.europarl.europa.eu/

We do not intend, and I do not intend, to make these choices for them.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je vous remercie et je n' ai pas d' autres demandes concernant le mardi.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you. I have no further requests relating to Tuesday.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je connais parfaitement ce protocole et je n' ai pas besoin d' un tel résumé.
http://www.europarl.europa.eu/

I have an excellent knowledge of this protocol and do not need this summing up.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Et n' ayant pas cette base légale, je n' aurai pas de ligne budgétaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Without this, I will have no budget heading.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Il n' y a rien à cacher et je le dis ouvertement.
http://www.europarl.europa.eu/

There is nothing to hide here and I am speaking very openly.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je n' en suis pas surpris et je voulais le souligner.
http://www.europarl.europa.eu/

I am not surprised by this and I wanted to draw your attention to it.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ce n' est pas réglementaire et je ne peux pas le faire.
http://www.europarl.europa.eu/

I cannot do that, it is against the Rules of Procedure.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ce n' est pas juste et je soutiens donc ce rapport!
http://www.europarl.europa.eu/

This is unjust and I therefore support this report.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Tu es jeune, Flemming, et si je n' étais pas marié, je te ferais la cour!
http://www.europarl.europa.eu/

You are a young woman, Mrs Flemming, and if I were not married I would ask you out!
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ma vie est continuellement exposée, Et je n`oublie point ta loi.
Psalms 119.109

My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
Psalms 119.109

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  continuellement (Français - Anglais) | réglementaire (Français - Anglais) | modifications (Français - Anglais) | parfaitement (Français - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: applications (>Anglais) | sluga (Suédois>Anglais) | yollar bizim di mi canä±m (Turc>Anglais) | longevity (Anglais>Arabe) | prestige (Polonais>Anglais) | bagaimana dengan party kamu semua? (>Anglais) | oo mayroon akong girl frend (Tagalog>Anglais) | hal (Espagnol>Suédois) | elegy (Anglais>Néerlandais) | frawd (Welsh>Anglais) | provisions (Anglais>Espagnol) | sendai (Anglais>Néerlandais) | harnessing (Anglais>Portuguais) | podpalenie (Polonais>Anglais) | porfirie (Polonais>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语