Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: je ne te connais pas    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Information

Je ne connais pas

Not Familiar with

Dernière mise à jour: 2005-09-28
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

2 Je ne les connais pas

2 Not familiar

Dernière mise à jour: 2006-04-14
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas les e-échantillons

I am not aware of eSampling

Dernière mise à jour: 2005-06-06
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je ne connais pas les détails.
http://www.parl.gc.ca/

I do not know those details.
http://www.parl.gc.ca/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas ce terme.

I am not familiar with this term.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:

Je ne connais pas ce député.
http://www.parl.gc.ca/

I do not know the person.
http://www.parl.gc.ca/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas les détails.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not know in detail.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas cette société

I dont know this company

Dernière mise à jour: 2005-06-13
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je ne connais pas la règle.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not know the rule.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Oh mais je te connais toi

Oh but I know you you

Dernière mise à jour: 2011-10-27
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas M. Fitzpatrick.
http://www.parl.gc.ca/

I do not know Mr. Fitzpatrick.
http://www.parl.gc.ca/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais personne.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not know anybody who can do that.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

nmlkj Je ne connais pas le modèle.

nmlkj Do not know model

Dernière mise à jour: 2005-10-07
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je ne l'a connais pas personnellement.
http://www.parl.gc.ca/

It is a woman I do not know.
http://www.parl.gc.ca/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas l' équivalent métrique.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not know what the metric equivalent is.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas l'équivalent métrique.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not know what the metric equivalent is.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je ne connais pas de plus grand honneur.
http://www.parl.gc.ca/

I know of no greater honour.
http://www.parl.gc.ca/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais toujours pas cette raison.
http://www.parl.gc.ca/

That reason is still unknown to me.
http://www.parl.gc.ca/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je ne connais pas son numéro de téléphone.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not know his telephone number.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je ne connais pas le motif de la grève.
http://www.europarl.europa.eu/

The unions are striking, and I have no idea why.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  personnellement (Français - Anglais) | échantillons (Français - Anglais) | fitzpatrick (Français - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: borang pendaftaran majikan (>Anglais) | professionalism (Anglais>Slovene) | diméthylamino (Italien>Anglais) | melanogrammus (Tchéque>Français) | jantar domingo a noite (Portuguais>Anglais) | rudder (Anglais>Tchéque) | armadura (Espagnol>Anglais) | キャースカピー (Japonais>Anglais) | spogliami (Italien>Anglais) | skatt ost (Norvégien>Roumain) | palice (Tchéque>Espagnol) | più cativo (Italien>Anglais) | uzuri (Anglais>Swahili) | hogo (Japonais>Tagalog) | interruptions (Anglais>Portuguais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语