Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: vous faire part    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Information

Je voudrais vous faire part de ses commentaires.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to quote her comments to you.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

Je peux vous faire part de leurs propositions.
http://www.europarl.europa.eu/

I can inform you of their proposals.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je vais donc vous faire part de nos conclusions.

I would therefore like to mention our conclusions.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:

Je voudrais vous faire part de deux points.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to raise a couple of issues with you.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

Je peux vous faire part de leurs propositions.

Ukraine's unshakeable desire to join the ranks of democracy will cause a shake-up in our policies, Commissioner.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Permettez-moi de vous faire part des dernières nouvelles.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to inform you of the latest developments concerning this matter.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Mais tiens à vous faire part de ma frustration.
http://www.europarl.europa.eu/

But I want to tell you how frustrated I am.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:

Permettez-moi de vous faire part d’une autre préoccupation.
http://www.europarl.europa.eu/

Please allow me to add another concern.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je voudrais vous faire part d’ un exemple réel.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to offer a real life example.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je dois encore vous faire part de mauvaises nouvelles.
http://www.europarl.europa.eu/

I have further bad news to communicate to you.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Permettez-moi de vous faire part d'une dernière pensée.
http://www.europarl.europa.eu/

Let me give you a final thought.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je voudrais vous faire part d'un exemple réel.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to offer a real life example.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je voudrais vous faire part de quelques réflexions finales.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to make a couple of final considerations.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je voudrais cependant vous faire part d' une perplexité.
http://www.europarl.europa.eu/

However, I should also like to raise a point which confuses me.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nous voudrions également vous faire part de quelques observations.
http://www.europarl.europa.eu/

However, there are a few comments we should like to make.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je voudrais cependant vous faire part d'une perplexité.
http://www.europarl.europa.eu/

However, I should also like to raise a point which confuses me.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Je voudrais toutefois vous faire part de quelques réflexions.
http://www.europarl.europa.eu/

Nevertheless, I should like to share a few reflections.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je veux vous en faire part, car c'est amusant.
http://www.parl.gc.ca/

I want to read it because it is amusing, that ``CPP contributions are savings toward pensions.
http://www.parl.gc.ca/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Je voudrais maintenant vous faire part d'une réalité.
http://www.europarl.europa.eu/

I will now refer to a reality.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Permettez-moi cependant de vous faire part d'une réflexion.
http://www.europarl.europa.eu/

Permit me, however, to offer a reflection.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  préoccupation (Français - Anglais) | propositions (Français - Anglais) | conclusions (Français - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: training and standardization335 (Anglais>Chinois Simplifié) | monometalismo (Espagnol>Estonien) | yo te digo la sala donde estoy (Espagnol>Anglais) | xxix (Tchéque>Italien) | pokraäovanie (Slovak>Anglais) | yo solo quiero ser solo (Espagnol>Anglais) | monopastos (Espagnol>Estonien) | vývozných (Slovak>Danois) | ricinusolie (Néerlandais>Anglais) | velden (Néerlandais>Anglais) | hangul (Anglais>Italien) | monomaniaco (Espagnol>Estonien) | monomiario (Espagnol>Estonien) | saskovnútroštátny (Slovak>Danois) | monolítico (Espagnol>Estonien)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语