Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: sens de circulation    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Information

Libre circulation

Freier Warenverkehr

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité:
Référence: Anonyme

Libre circulation

Freier Verkehr

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Circulation en sens unique

Einbahnstraße

Dernière mise à jour: 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Sens

Sens

Dernière mise à jour: 2010-01-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Wikipedia

Circulation en sens unique

Einbahnstrasse

Dernière mise à jour: 2010-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Tout est question de circulation dans les deux sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Insofern wenden wir ein zweigleisiges Konzept an.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ces mesures vident la notion de libre circulation de son sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie sind mit freiem Personenverkehr unvereinbar.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

J’ aimerais également savoir s’ il y a un projet d’ harmonisation du sens de circulation en Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Ferner wüsste ich gern, ob über die Harmonisierung der Straßenseite, auf der wir in Europa fahren, nachgedacht wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Vitesse maximale hors agglomération, sur les routes où existe une séparation physique entre les sens de circulation

Geschwindigkeit außerhalb geschlossener Ortschaften auf Straßen mit baulicher Trennung der Fahrtrichtungen

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Il ne s' agit pas d' une voie à sens unique, la circulation s' effectue dans les deux sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Das ist keine Einbahnstraße, sondern das geht in beide Richtungen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

1.3.4. la spécialisation pour la circulation à droite ou pour la circulation à gauche ou la possibilité d’utilisation pour les deux sens de circulation;

1.3.4. Eignung für Rechts-oder Linksverkehr oder für beide Verkehrsrichtungen,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

À mon sens, empêcher les délocalisations d’ entreprises constitue une violation de la libre circulation, qui est l’ une des libertés fondamentales de la Communauté.
http://www.europarl.europa.eu/

Nach meinem Dafürhalten stellt die Verhinderung von Standortverlagerungen eine Verletzung der Freizügigkeit dar – einer der Grundfreiheiten der Europäischen Gemeinschaft.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

En font partie les conditions de travail qui, à mon sens, constituent un corollaire à la circulation des services.
http://www.europarl.europa.eu/

Darin sind Arbeitsbedingungen aufgeführt, die meiner Meinung nach eine Begleiterscheinung der Dienstleistungsfreiheit sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

C' est dans ce sens que ces mesures d' exception à la libre circulation ont fait l' objet d' une interprétation restrictive.
http://www.europarl.europa.eu/

Dementsprechend wurden dann auch diese Ausnahmebedingungen zur Freizügigkeit restriktiv ausgelegt.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

À mon sens, la libre circulation des patients est un principe fort proche de celui de la libre circulation des assurés sociaux.
http://www.europarl.europa.eu/

Für mich hängen Freizügigkeit für Patienten und Freizügigkeit für Sozialversicherungsnehmer eng zusammen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

2.1.2. lorsqu’il s’agit d’un projecteur conçu pour émettre un faisceau de croisement, si le projecteur est construit pour les deux sens de circulation ou pour la circulation à gauche ou à droite seulement;

2.1.2. sofern es sich um einen Scheinwerfer für Abblendlicht handelt, ob der Scheinwerfer für Linksverkehr und Rechtsverkehr oder nur für Linksverkehr oder nur Rechtsverkehr gebaut ist;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Concernant la circulation des personnes, nous avons dirigé le cap dans le sens d' une approche communautaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Für den Personenverkehr hat man sich auf einen Kurs hin zu einer gemeinschaftlichen Vorgehensweise entschieden.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Des informations allant dans ce sens ont circulé hier, au sein notamment de la commission d' enquête sur les vaches folles.
http://www.europarl.europa.eu/

Diesbezügliche Auskünfte wurden gestern unter anderem auch dem BSEUntersuchungsausschuß erteilt.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Il a été dit aujourd’ hui dans cette Assemblée qu’ une libre circulation des biens et des capitaux qui ne serait pas assortie de la libre circulation des services n’ aurait pas de sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Ein Redner hat heute in diesem Haus gesagt, dass der freie Verkehr von Waren und Kapital ohne einen freien Verkehr von Dienstleistungen keinen Sinn macht.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Les services dans un marché libéralisé ne circulent pas et ne doivent pas circuler à sens unique.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Dienstleistungsverkehr nach der Liberalisierung wird und darf nicht nur in eine Richtung gehen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  délocalisations (Français - Allemand) | spécialisation (Français - Allemand) | agglomération (Français - Allemand) | communautaire (Français - Allemand)


Les utilisateurs demandent de l'aide: spa (Espagnol>Letton) | date fruit (Anglais>Français) | mooiste meisje (Néerlandais>Espagnol) | moon (Anglais>Latin) | belastingschaal (Néerlandais>Français) | eronder (Néerlandais>Italien) | bio-ingenieur (Néerlandais>Français) | il viaggio è durato molto (Italien>Anglais) | eensluidende (Néerlandais>Italien) | intorno (Italien>Anglais) | A: (Japonais>Anglais) | ontsmettingsprodukt (Néerlandais>Français) | hold you close (Anglais>Allemand) | insindacabilmente (Italien>Anglais) | wow (Néerlandais>Norvégien)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语