Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: ness    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Information

Monstre du Loch Ness

Nessie

Dernière mise à jour: 2010-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

C' est un peu comme le Loch Ness, qui revient à tout bout de champ.
http://www.europarl.europa.eu/

Il duty-free è un po' come il prezzemolo: lo si trova ovunque.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

C'est un peu comme le Loch Ness, qui revient à tout bout de champ.
http://www.europarl.europa.eu/

Il duty-free è un po 'come il prezzemolo: lo si trova ovunque.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

. - L’ information et la communication... le monstre du Loch Ness ou presque de l’ Union européenne!
http://www.europarl.europa.eu/

Informazione e comunicazione… quasi un luogo comune per tutti noi nell’ Unione europea!
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Madame la Présidente, les réseaux transeuropéens sont un peu le monstre du Loch Ness de l'Union européenne.
http://www.europarl.europa.eu/

Signora Presidente, le reti transeuropee (TEN) sono un po 'come il mostro di Loch Ness dell' Unione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Madame la Présidente, les réseaux transeuropéens sont un peu le monstre du Loch Ness de l' Union européenne.
http://www.europarl.europa.eu/

Signora Presidente, le reti transeuropee( TEN) sono un po' come il mostro di Loch Ness dell' Unione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

   .- L’ information et la communication... le monstre du Loch Ness ou presque de l’ Union européenne!
http://www.europarl.europa.eu/

   Informazione e comunicazione… quasi un luogo comune per tutti noi nell’ Unione europea!
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nous ne pouvons permettre, alors que nous discutons de cela, qu'une espèce de monstre du Loch Ness revienne chaque mois dans la presse.
http://www.europarl.europa.eu/

Non può accadere che, mentre stiamo discutendo, ci sia una specie di mostro di Lockness che ogni mese fa la sua comparsa sui giornali.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nous ne pouvons permettre, alors que nous discutons de cela, qu' une espèce de monstre du Loch Ness revienne chaque mois dans la presse.
http://www.europarl.europa.eu/

Non può accadere che, mentre stiamo discutendo, ci sia una specie di mostro di Lockness che ogni mese fa la sua comparsa sui giornali.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

À vous suivre, on pourrait signifier au Royaume-Uni qu’ il ne pourra assurer la présidence du Conseil qu’ à la condition d’ attraper le monstre du Loch Ness.
http://www.europarl.europa.eu/

Con questa dichiarazione lei si contrappone alla Presidenza lussemburghese – il che è molto interessante – e agisce come se al Regno Unito fosse consentito di assumere la Presidenza del Consiglio soltanto dopo la cattura del mostro di Loch Ness.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Monsieur le Président, j'avais entendu dire que le monstre du Loch Ness se montrait en été mais dans ce cas concret, il semble qu'il apparaisse toute l'année.
http://www.europarl.europa.eu/

Signor Presidente, pensavo che il mostro di Loch Ness comparisse in estate, ma a giudicare dalla nostra discussione sembra invece che si faccia vedere in ogni stagione.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Monsieur le Président, j' avais entendu dire que le monstre du Loch Ness se montrait en été mais dans ce cas concret, il semble qu' il apparaisse toute l' année.
http://www.europarl.europa.eu/

Signor Presidente, pensavo che il mostro di Loch Ness comparisse in estate, ma a giudicare dalla nostra discussione sembra invece che si faccia vedere in ogni stagione.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

- Monsieur le Président, le cas de Tenzin Delek Rinpoché a été soulevé par plusieurs électeurs de ma circonscription en Écosse, dont Iain Thom et Naomi Ness de la société tibétaine de l’ université d’ Édimbourg, et moi-même.
http://www.europarl.europa.eu/

– Signor Presidente, il caso di Tenzin Delek Rinpoche è stato richiamato alla mia attenzione da alcuni dei miei elettori scozzesi, tra cui Iain Thom e Naomi Ness della dell’ Università di Edimburgo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

   - Monsieur le Président, le cas de Tenzin Delek Rinpoché a été soulevé par plusieurs électeurs de ma circonscription en Écosse, dont Iain  Thom et Naomi  Ness de la société tibétaine de l’ université d’ Édimbourg, et moi-même.
http://www.europarl.europa.eu/

   – Signor Presidente, il caso di Tenzin Delek Rinpoche è stato richiamato alla mia attenzione da alcuni dei miei elettori scozzesi, tra cui Iain Thom e Naomi Ness della dell’ Università di Edimburgo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Jusqu' ici, de réponses évasives en report d' échéances, la directive révisée, tant attendue, sur l' information et la consultation des travailleurs a été notre monstre du Loch Ness: tout le monde en parlait, personne ne la voyait émerger.
http://www.europarl.europa.eu/

Finora, passando da risposte evasive alla proroga delle scadenze, la tanto attesa revisione della direttiva sull' informazione e sulla consultazione dei lavoratori è stata il nostro mostro di Loch Ness: tutti ne parlavano, nessuno, però, la vedeva emergere.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Jusqu'ici, de réponses évasives en report d'échéances, la directive révisée, tant attendue, sur l'information et la consultation des travailleurs a été notre monstre du Loch Ness: tout le monde en parlait, personne ne la voyait émerger.
http://www.europarl.europa.eu/

Finora, passando da risposte evasive alla proroga delle scadenze, la tanto attesa revisione della direttiva sull' informazione e sulla consultazione dei lavoratori è stata il nostro mostro di Loch Ness: tutti ne parlavano, nessuno, però, la vedeva emergere.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Il est intéressant de noter que, par cette déclaration, vous vous opposez à la présidence luxembourgeoise. À vous suivre, on pourrait signifier au Royaume-Uni qu’ il ne pourra assurer la présidence du Conseil qu’ à la condition d’ attraper le monstre du Loch Ness.
http://www.europarl.europa.eu/

Con questa dichiarazione lei si contrappone alla Presidenza lussemburghese – il che è molto interessante – e agisce come se al Regno Unito fosse consentito di assumere la Presidenza del Consiglio soltanto dopo la cattura del mostro di Loch Ness.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

En tant qu’ Écossais et fier de l’ être, je ne tiens pas à ruiner ses illusions apparemment bien ancrées quant à l’ existence du monstre du Loch Ness ni à le dissuader de se rendre éventuellement en Écosse pour poursuivre la recherche, mais permettez-moi d’ évoquer avec lui un point extrêmement sérieux.
http://www.europarl.europa.eu/

Sono uno scozzese orgoglioso e non voglio incrinare la sua apparente certezza che il mostro di Loch Ness esista, né dissuaderlo dal visitare la Scozia per continuare a cercarlo, ma desidero rivolgere alla sua attenzione una considerazione estremamente seria.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Nessi CS -*IT 345 --500 -S -(mod.) ex: PL (8.5.2006)* -

Nessi CS -*IT 345 --500 -S -(mod.) ex: PL (8.5.2006)* -

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  circonscription (Français - Italien) | communication (Français - Italien)


Les utilisateurs demandent de l'aide: metilaminonaftaleno (Espagnol>Anglais) | ïéêïíïìéêþí (Finnois>Maltais) | plates (Anglais>Japonais) | innovativeness (Anglais>Welsh) | laters (Anglais>Welsh) | i got no preferenc (Anglais>Welsh) | lowri williams i am really confused by this site (Anglais>Welsh) | lunch was great (Anglais>Welsh) | doughnuts (Anglais>Français) | nappies (Anglais>Welsh) | decazeville (Anglais>Français) | mercerización (Espagnol>Anglais) | independence (Anglais>Welsh) | ムニムニ (Japonais>Anglais) | muddy (Anglais>Welsh)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语