Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: gens    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Japonais

Information

gens

人々

Dernière mise à jour: 2009-07-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

Gene

ジーン

Dernière mise à jour: 2011-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Gène

遺伝子

Dernière mise à jour: 2012-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Genes

ジェノヴァ

Dernière mise à jour: 2009-12-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Wikipedia

Kyōgen

狂言

Dernière mise à jour: 2011-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Genie

ジーニー

Dernière mise à jour: 2010-03-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Wikipedia

les gens d`Anathoth, cent vingt-huit;
Nehemiah 7.27

アナトテの人々は百二十八人。
Nehemiah 7.27

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Nethopha, cinquante-six;
Ezra 2.22

ネトパの人々は五十六人、
Ezra 2.22

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens d`Anathoth, cent vingt-huit;
Ezra 2.23

アナトテの人々は百二十八人、
Ezra 2.23

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Micmas, cent vingt-deux;
Ezra 2.27

ミクマシの人々は百二十二人、
Ezra 2.27

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Beth Azmaveth, quarante-deux;
Nehemiah 7.28

ベテ・アズマウテの人々は四十二人。
Nehemiah 7.28

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Micmas, cent vingt-deux;
Nehemiah 7.31

ミクマシの人々は百二十二人。
Nehemiah 7.31

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de l`autre Nebo, cinquante-deux;
Nehemiah 7.33

ほかのネボの人々は五十二人。
Nehemiah 7.33

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Béthel et d`Aï, cent vingt-trois;
Nehemiah 7.32

ベテルおよびアイの人々は百二十三人。
Nehemiah 7.32

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

et l`homme aura pour ennemis les gens de sa maison.
Matthew 10.36

そして家の者が、その人の敵となるであろう。
Matthew 10.36

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit;
Nehemiah 7.26

ベツレヘムおよびネトパの人々は百八十八人。
Nehemiah 7.26

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Béthel et d`Aï, deux cent vingt-trois;
Ezra 2.28

ベテルおよびアイの人々は二百二十三人、
Ezra 2.28

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Exhorte de même les jeunes gens à être modérés,
Titus 2.6

若い男にも、同じく、万事につけ慎み深くあるように、勧めなさい。
Titus 2.6

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

les gens de Rama et de Guéba, six cent vingt et un;
Nehemiah 7.30

ラマおよびゲバの人々は六百二十一人。
Nehemiah 7.30

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Laban réunit tous les gens du lieu, et fit un festin.
Genesis 29.22

そこでラバンはその所の人々をみな集めて、ふるまいを設けた。
Genesis 29.22

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  bethléhem (Français - Japonais) | modérés (Français - Japonais) | anathoth (Français - Japonais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: fakir (Français>Allemand) | inscrivant (Français>Anglais) | mainstreamingsprincippet (Danois>Anglais) | kreatur (Allemand>Polonais) | motor (Espagnol>Estonien) | malais (Français>Allemand) | supermodel (Anglais>Tagalog) | diclorometano (Espagnol>Grec) | los dos están muy suave (Espagnol>Grec) | uncontrollable (Anglais>Grec) | в наши дни (Russe>Anglais) | risretripast (Italien>Anglais) | riga (Allemand>Slovene) | artichoke (Anglais>Perse (Farsi)) | edi (Français>Estonien)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语