Vous avez recherché: revendication [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Français |
Polonais |
Information |
Zastrzeżenie pierwszeństwa
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Zastrzeżenie starszeństwa krajowego znaku towarowego
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Zastrzeżenie zasady starszeństwa krajowego znaku towarowego
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Une revendication en tant que stabilisateur de l’ humeur impliquerait la
|
Określenie „ stabilizacja nastroju ” sugeruje zabezpieczenie zarówno przed epizodami depresyjnymi, jak i maniakalnymi.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-10 |
Revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire
|
Zastrzeżenie starszeństwa po rejestracji wspólnotowego znaku towarowego
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire
|
Zastrzeżenie zasady starszeństwa po zarejestrowaniu wspólnotowego znaku towarowego
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
d) au cas où une priorité est revendiquée, il est satisfait aux exigences relatives à cette revendication.
|
d) spełnione są wymogi dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa, jeżeli zastrzega się pierwszeństwo.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
h) des indications relatives à la revendication d'une priorité en vertu de l'article 30 du règlement;
|
h) dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa na podstawie art. 30 rozporządzenia;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
h) le cas échéant, des indications concernant la revendication de l'ancienneté conformément à l'article 34 du règlement;
|
h) gdy ma to zastosowanie, dane szczegółowe zastrzeżenia zasady starszeństwa na podstawie art. 34 rozporządzenia;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
i) des indications concernant la revendication d'une priorité d'exposition en vertu de l'article 33 du règlement;
|
i) dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa według wystawienia na podstawie art. 33 rozporządzenia;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
6. L'inobservation des dispositions concernant la revendication de priorité entraîne la perte du droit de priorité pour la demande.
|
6. Nieprzestrzeganie wymagań dotyczących zastrzeżenia pierwszeństwa powoduje utratę prawa pierwszeństwa dla zgłoszenia.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
h) des indications relatives à la revendication d'une priorité en vertu de l'article 42 du règlement (CE) n° 6/2002;
|
h) dane dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa stosownie do art. 42 rozporządzenia (WE) nr 6/2002;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
g) le cas échéant, des indications relatives à la revendication de la priorité d'exposition conformément à l'article 33 du règlement;
|
g) gdy ma to zastosowanie, dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa według wystawienia na podstawie art. 33 rozporządzenia;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
j) des indications sur la revendication de l'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée selon les termes de l'article 34 du règlement;
|
j) dane szczegółowe zastrzeżenia zasady starszeństwa wcześniej zarejestrowanego znaku towarowego określonej w art. 34 rozporządzenia:
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Le CVMP considère que l’ absence de prélèvement d’ échantillons bactériologiques après traitement empêche toute supposition ou revendication quant à la guérison bactériologique.
|
CVMP uważa, że fakt, iż nie pobrano próbek do badań bakteriologicznych po leczeniu, oznacza, że nie można zakładać ani deklarować wyleczenia bakteriologicznego.
|
Dernière mise à jour: 2012-04-10 |
i) des indications concernant la revendication d'une priorité d'exposition en vertu de l'article 44 du règlement (CE) n° 6/2002;
|
i) dane dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa wystawienia, stosownie do art. 44 rozporządzenia (WE) nr 6/2002;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: bactériologiques (Français - Polonais) | bactériologique (Français - Polonais) | enregistrement (Français - Polonais) | communautaire (Français - Polonais)
Les utilisateurs demandent de l'aide: lavatory (Anglais>Tagalog) | bye (Espagnol>Hawaiien) | 6gal8 (Anglais>Français) | stanser (Néerlandais>Anglais) | 6gal6 (Anglais>Français) | 0 p (Anglais>Russe) | donc (Catalan>Espagnol) | abgabenerhebung (Anglais>Français) | corriendo (Espagnol>Français) | ça m?a fait plaisir (Français>Anglais) | áóöáëßóåùí (Anglais>Français) | cares (Anglais>Tagalog) | reexport (Anglais>Néerlandais) | muchos besitos (Espagnol>Italien) | orally (Anglais>Allemand)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语