Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: lit    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portuguais

Information

lit

leito

Dernière mise à jour: 2009-07-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

Lits

Cama

Dernière mise à jour: 2009-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Lits

Planície de inundação

Dernière mise à jour: 2009-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Wikipedia

Lits

Lit de justice

Dernière mise à jour: 2009-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Lit fluidisé

Leito fluidizado

Dernière mise à jour: 2011-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

élite

Elite

Dernière mise à jour: 2010-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

délit

crime

Dernière mise à jour: 2009-07-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

Fiche Lit Double

Lençol de cama casal

Dernière mise à jour: 2011-05-26
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Lit les DVD jusqu'à 8x
http://www.apple.com/befr/i [...] ac/specs.html

Lê DVDs a velocidades até 8x
http://www.apple.com/pt/imac/specs.html

Dernière mise à jour: 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Le consommateur lit -il l'information?
http://www.europarl.europa.eu/

Será que o consumidor lê as informações?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Comme on fait son lit on se couche.
http://www.europarl.europa.eu/

Fizeram a cama – deitem-se nela agora.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

La décision 2005/722/CE se lit comme suit:

A Decisão 2005/722/CE passa a ter a seguinte redacção:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

1) Le titre du règlement se lit:

1. O título do regulamento passa a ter a seguinte redacção:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

La décision 2005/629/CE se lit comme suit:

A Decisão 2005/629/CE deve ler-se como segue:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

levez d’ une chaise ou de votre lit;
http://www.emea.europa.eu/

levanta de uma cadeira ou de uma cama;
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

levez d’ une chaise ou de votre lit;
http://www.emea.europa.eu/

Tome especial cuidado com Comtess
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Page 2, l'annexe se lit comme suit:

Na página 2, o anexo deve ler-se como segue:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

paronychie (infection du lit de l'ongle);
http://www.emea.europa.eu/

paroníquia (infecção no leito da unha);
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Malheureusement, M. le commissaire lit différemment les textes.
http://www.europarl.europa.eu/

Infelizmente, o senhor Comissário lê os textos de maneira diferente.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

On y lit que trois prix « doivent » être indiqués.
http://www.europarl.europa.eu/

Diz lá que serão indicados três preços.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  malheureusement (Français - Portuguais) | différemment (Français - Portuguais) | consommateur (Français - Portuguais) | commissaire (Français - Portuguais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: varfã¶r (Anglais>Français) | indiffã£â©rente (Français>Anglais) | fait-on (Français>Anglais) | ressourcesbiologiques (Français>Italien) | await (Anglais>Espagnol) | enquête, (Français>Anglais) | il faut avoir la clio (Français>Anglais) | fisil (Français>Anglais) | طيور (Arabe>Anglais) | rusteloosheid (Néerlandais>Anglais) | spieck (Anglais>Grec) | samenwerkingspartners (Néerlandais>Allemand) | daarbij (Néerlandais>Espagnol) | bahil (Anglais>Tagalog)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语